внедрение — перевод на английский

Быстрый перевод слова «внедрение»

«Внедрение» на английский язык переводится как «implementation» или «deployment».

Варианты перевода слова «внедрение»

внедрениеinfiltrate

Поэтому он послал своего фанатичного брата, владыку Киру, для внедрения многочисленных шпионов-ниндзя в ряды наших братьев.
That is why he has sent his fanatical brother, Lord Kiru, to infiltrate our brothers with many ninja spies.
Внедрение занимает время.
It takes time to infiltrate.
Хорошо, когда закончим здесь, твоей основной задачей будет внедрение в банду.
Okay, well, when we're done here, that'll be your priority — infiltrate their gang.
У нас с Эмили есть план по внедрению в Грейсон Глобал, и разоблачению Инициативы.
Emily and I have a plan to infiltrate Grayson Global, to draw out the Initiative.
Добровольцы индогены были хирургически изменены для внедрения, сбора информации, и, если им представится возможность, для убийства.
Indogene volunteers would be surgically altered to infiltrate, collect information, and if a target of opportunity presented itself, to kill.
Показать ещё примеры для «infiltrate»...

внедрениеinfiltration

Временами я сомневаюсь в разумности внедрения наших агентов подобным способом.
Sometimes I question the wisdom of our infiltration methods.
У капитана Сиско несколько предложений относительно того, как бороться против доминионского внедрения.
Captain Sisko has several suggestions on how to combat Dominion infiltration.
Ваше внедрение прошло успешно, но первая задача разведчика, это выжить.
Your infiltration was successful, but the first duty of an intelligence agent, is to survive.
Внедрение прошло успешно. Джеки постоянно звонила с просьбами починить то одно, то другое.
Infiltration went well 'cause Jackie kept phoning up, needing this and needing that.
Идеального внедрения.
The perfect infiltration.
Показать ещё примеры для «infiltration»...

внедрениеinception

Внедрений.
Inception.
— Так же как и внедрение.
— Just like inception.
Вы просите меня о внедрении.
You asked me for inception.
О внедрении.
About inception.
Причина, по которой я знал, что внедрение возможно — в том, что впервые я это сделал это с ней.
The reason I knew inception was possible was because I did it to her first.
Показать ещё примеры для «inception»...

внедрениеplant

Разве внедрение шпиона могло полагаться на такую случайность?
How can a plant be that arbitrary?
Двойное внедрение.
A double plant.
Хочешь, чтобы я стала соучастницей заговора по внедрению человеческого ногтя в ужин Второй?
Does it involve me being coconspirator in a plot to plant a human fingernail in Two's dinner? No.

внедрениеundercover

У меня там будет операция по внедрению. Отлично.
I've got an undercover operation going on there.
Он всегда прикроет вас при внедрении.
He will have your back undercover.
Несколько агентов совершали попытки внедрения в сеть.
Several agents tried to go undercover inside his network.
Он не зарегистрирован ни по какой операции с внедрением.
He was not registered on any undercover operation.
Комиссар убеждена, что это фиаско приключилось, потому что вы не повторяли операцию с ученическим внедрением под прикрытие.
Well, the commissioner's convinced this debacle happened because you weren't doing the same undercover student thing you did the first time.
Показать ещё примеры для «undercover»...