винный погреб — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «винный погреб»

винный погребwine cellar

Послушав их, можно подумать, что они провели всю войну... перебираясь от одного винного погреба к другому.
To hear them tell it, you'd think they'd spent the war... — crawling from wine cellar to wine cellar.
Мы собираемся идти в винный погреб.
We're off to the wine cellar.
— Нет, в винный погреб.
— No, to the wine cellar.
Только не подпускай его к винному погребу.
But don't let him near the wine cellar!
— Позже, спуститесь в винный погреб. — Меммет, иди работать!
Come to the wine cellar later.
Показать ещё примеры для «wine cellar»...

винный погребcellar

Это винный погреб.
Here it's the cellar.
Удалите эти доски, что закрывают винный погреб.
Let's see. Take off the board that cover the cellar.
Мой винный погреб?
My cellar?
У Бригса в винном погребе хранился лог данных.
Briggs hid this data log in his cellar.
Я заметил несколько хитрых замков на двери черного хода в секретный винный погреб Бина.
I saw a couple broken burglar bars under the back door to Bean's secret cider cellar.
Показать ещё примеры для «cellar»...

винный погребbodega

Сходить в прачечную, сгонять в винный погреб, все в таком духе.
Pick up laundry, go to the bodega, stuff like that.
Люди из того винного погреба здесь.
The men from the bodega are here.
Вчера работник винного погреба попытался вышвырнуть этого парня из магазина, и теперь он лежит со сломанной челюстью в больнице.
Yesterday a bodega worker tried to kick this guy out of the store and he wound up in the hospital with a broken jaw.
Как и дела тех, кто убил мою жену в винном погребе.
Like the ones who killed my wife in a bodega.
Обнаружены при облаве на винный погреб, подконтрольный Элайсу.
Found in a raid on a bodega that Elias was operating out of.
Показать ещё примеры для «bodega»...