wine cellar — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «wine cellar»
/waɪn ˈsɛlə/
Варианты перевода словосочетания «wine cellar»
wine cellar — винный погреб
Should you find the wine cellar, sir. A bottle of Sacaby would be most appreciated.
Вы могли бы найти винный погреб, сэр, те бутылки могли бы оказаться очень ценными!
Do you have a wine cellar?
У вас есть винный погреб?
You know, I saw a wine cellar downstairs.
Я видел внизу винный погреб.
Fine, but I'm not paying for your wine cellar you thieving, would-be-speaking— German-if-it-weren't-for-us, cheap little man!
Хорошо, но я не буду платить за твой винный погреб ты, вороватый, говорил-бы-по-немецки— если-бы-не-мы, скупой маленький мужчина.
There's nothing to discuss. We're not paying for your wine cellar.
Нечего тут обсуждать Мы не собираемся платить за ваш винный погреб.
Показать ещё примеры для «винный погреб»...
wine cellar — погреб
— Lab scanned a shard of glass from the wine cellar.
— В лаборатории взяли пробы с осколка разбитого в погребе бокала.
I guess now we know why Ratelle was smashing bottles in the wine cellar.
Полагаю, теперь мы знаем, почему Рателл бил бутылки в погребе.
And yet you were in the wine cellar where your husband was beaten to death with a gold bar.
И все же вы были в погребе, где вашего мужа избили до смерти золотым слитком.
Me and Brooke got into a thing in the wine cellar, and then I went and took a walk by the lake and when I came back, nobody was here.
Мы с Брук почти помирились в погребе, потом я немного прогулялся у озера, а когда вернулся, тут уже никого не было.
Do you have a proper wine cellar?
Хороший ли у тебя погреб.
Показать ещё примеры для «погреб»...
wine cellar — винные подвалы
Staged a raid on the dean's wine cellar.
Организовали набег на винный подвал декана.
It's a wine cellar.
Это винный подвал.
It's not just a wine cellar.
Это не просто винный подвал
Lawyers from Wolfram Hart slaughtered in a wine cellar.
Тринадцать адвокатов из Вольфрам и Харт зарезали в винном подвале.
In order to fix your leaky roof, I'll need to spend two or three hours down here in the wine cellar.
Для того что бы починить протекающую крышу, мне будет нужно два или три часа в винном подвале.
Показать ещё примеры для «винные подвалы»...
wine cellar — винный погребок
You should see my little devil's wine cellar. It's quite an eyesight.
Вам надо увидеть винный погребок моего чертенка.
It's got a stereo and a big-screen TV and a sauna, wine cellar.
Есть стереосистема, огромный телевизор, сауна, винный погребок.
— Oh, I thought it was the wine cellar.
Это нижний туалет. — О, я думала, что это винный погребок.
Churchill took an entire wine cellar with him when he went to the Boer War.
Черчиль взял с собой целый винный погребок, когда отправился на Англо-Бурскую войну.
— Underground wine cellar.
— Винный погребок.