вечер удался — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вечер удался»
вечер удался — had a nice party
— Я думаю, вечер удался.
— I think we had a nice party.
— Ну, вечер удался? — Да.
Well, was the party nice?
вечер удался — was the evening a success
Вечер удался?
Was the evening a success?
Вечер удался!
The evening was a success!
вечер удался — night
Так всегда, если вечер удался.
All the best nights do.
Теперь мне нужна задница какого нибудь парня, чтобы съесть это и вечер удался.
Now I just need a guy's butt to eat this off of, and I got myself a night.
вечер удался — evening
Да, вечер удался, действительно. Ничего не скажешь!
Yes, it was some evening all right.
Если вечер удастся на славу возможно, я запущу своё изобретение на рынок.
You know, if this evening goes really well, I may consider marketing my little invention.
вечер удался — made my night
Вечер удался.
That made my night.
— Вечер удался.
— That made my night.
вечер удался — call it a night
— Первый удар выброшен, выброшен последний удар, теперь можно сказать, что вечер удался.
— First punch thrown, last punch thrown, Time to call it a night.
Думаю, вечер удался...
I think we should call it a night.
вечер удался — другие примеры
Вечер удался.
It was a good party, wasn't it?
Не сказал бы, что нам обоим вечер удался.
Neither of us was luckythis evening.
Вечер удался?
Happy with your evening?
О, Дениэл-сан, должно быть выпускной вечер удался.
Oh, Daniel-san, must have been some senior prom.
В общем, вечер удался.
All in all, a great night.
Показать ещё примеры...