вдаль — перевод на английский

Варианты перевода слова «вдаль»

вдальaway

Они двигаются в другую сторону, куда-то вдаль, в мрачном танце, в сторону темной страны.
They move away, away from the dawn, in a solemn dance, away to the dark country.
Он просто полетел вдаль и больше не вернулся.
He just floated away, far away, never to return.
Два гада вынули меня из машины и умчались вдаль.
Dragged me out and drove away.
Ох, Лора, мне так нравится, когда твоё живое воображение уносится вдаль.
Oh, Laura, I do enjoy your over-active mind when it runs away with itself.
И крылья эту свадьбу вдаль несли.
And it was carried away on wings.
Показать ещё примеры для «away»...
advertisement

вдальdistance

— Ускальзывает вдаль.
— Sliding into the distance.
Но все мы заметили удаляющийся вдаль светящийся шар.
When the glare left us, ...we could see a glowing ball disappearing off in the distance.
По утрам я обычно нахожу разбитое окно и вижу злодея, убегающего вдаль У меня строгая система тренировок.
In the morning, I usually find a broken window and I see a bad guy getting away in the distance. I have a rigorous exercise routine.
Они все такие девчачьи, с большим количеством фотографий влюбленных невест, глядящих куда-то вдаль.
They are all very girly, with a lot of gauzy photos Of love-struck brides looking off into the distance.
Но всё это унеслось вдаль.
There's a distance to it all now.
Показать ещё примеры для «distance»...
advertisement

вдальnew start

Линдси решила сообщить мужу, что смотреть с ним вперёд и вдаль она больше не будет.
Lindsay decided it was only fair to let her husband know their new start had reached a new end. I left.
Вперёд и вдаль.
Oh, a new start.
Итак, Тобиас, надеясь «отнатуралить» свой имидж, отправился вперёд и вдаль, поехав в аэропорт в костюме, который по большей части сделал сам.
And so Tobias, hoping to «straighten out» his image, set out on a new start, beginning with a trip to the airport in an outfit he pretty much put together himself.
Тобиас и Линдси поведали о результатах поездки вперёд и вдаль на семейном совете.
Tobias and Lindsay shared the news of their new start at a family gathering.
И я направляюсь вперёд и вдаль.
And that is why I'm making a new start.
Показать ещё примеры для «new start»...
advertisement

вдальway

Ты словно уходила вдаль.
You seemed to go way back.
Я вижу тебя только здесь,.. ...на фоне заката, ты словно уходишь вдаль.
I don't just see you here in front of the sunset, but you seem to go way back.
Я хочу на свободу Мчаться по дороге... По дороге вдаль...
I want to be free yeah, to feel the way I feel
Длинные, красивые, переливающиеся, перекатывались на многие километры вдаль... Везде, перед домом моей мамы.
Long beautiful swells peeling off the point a mile up the beach... all the way down to my mom's place.
...стоял на краю обрыва... смотрел вдаль...
And as I stood there, at the edge of the cliff, I could see... it's a long way down.