вата — перевод на английский
Быстрый перевод слова «вата»
«Вата» на английский язык переводится как «cotton wool» или «cotton batting».
Варианты перевода слова «вата»
вата — cotton wool
Я могу легко продемонстрировать вам его эффективность, поместив в этот сосуд кусочек обычной ваты .
Now I can quite easily demonstrate its efficacy for you by... placing a piece of ordinary cotton wool in this bowl.
Я легко могу продемонстрировать вам его эффективность, поместив в этот сосуд кусочек обычной ваты .
I can demonstrate its efficacy for you quite easily... by placing a piece of ordinary cotton wool in this bowl.
Вату.
Cotton wool.
Так, теперь вату.
Right, now, cotton wool.
Детские салфетки, шампунь, вата, ватные палочки.
Baby wipes, bath wash, cotton wool, Q-tips.
Показать ещё примеры для «cotton wool»...
advertisement
вата — cotton candy
Ты имеешь чертово американское право есть сладкую вату, кататься на американских горках.
You have a goddamn American right to eat cotton candy, ride roller coasters. I do?
Как Сахарная вата.
Like cotton candy.
А можно просто гулять, есть сахарную вату и смотреть на людей.
Or you could just walk around, eating cotton candy, checking everybody out.
Подходите и острелите ленточки с сосков десяти футовой пердящей лезбиянки... и выиграйте козла из сладкой ваты!
Step right up and shoot the pasties off the nipples of a ten-foot bull dyke... and win a cotton candy goat !
Смотреть на облака и видеть сахарную вату.
T o look at a cloud and see cotton candy.
Показать ещё примеры для «cotton candy»...
advertisement
вата — cotton
В тот раз мне врач тонну ваты натолкал.
This doctor took a wad of cotton.
Полотенца, носки короткие и длинные, трусы хлопчатобумажные и шерстяные, прищепки для белья, резинки, швейные иглы, нитки всех цветов, мазь от мозолей, пластыри, вата, спирт, пластмассовые вёдра, лак для волос, корзинки...
Towels, long and short stockings. Extra virgin wool undershirts. Cotton underpants.
Дети, вот комочки ваты с хлороформом.
Class, these are the cotton balls with the chloroform.
Бутылочка хлороформа, кусок ваты, письмо, адресованное Вам, мистер Вэйверли. Я ничего об этом не знаю.
A bottle of chloroform, cotton, and an addressed letter to you, Mr. Waverly.
Я только что от зубного он, наверное, оставил вату.
I just got back from the dentist and they left in the cotton.
Показать ещё примеры для «cotton»...
advertisement
вата — vaatu
Вату и я станем одним целым.
Vaatu and I will be as one.
Так... Аватар Ван запер этого тёмного духа Вату в тюрьме в Мире духов?
So Avatar wan imprisoned this dark spirit Vaatu in the spirit world?
Если Вату сбежит из Мира духов... Доверься мне.
If Vaatu escapes from the spirit world... you have to trust me.
И вас подвёл, Вату.
I have failed you, Vaatu.
Вату обманом заставил меня освободить его.
Vaatu tricked me into freeing him.
Показать ещё примеры для «vaatu»...
вата — wool
Это минеральная вата.
This is rock wool.
Корни проникают через минеральную вату.
Again, there is the substrate of rockwool and roots pass through the wool.
Если не считать ваты в носу, нет особой разницы.
Except for wool in the nose, there is no much difference.
Любой приличный подрядчик использует минеральную вату, стекловолокно.
Any decent contractor would have used rock wool, fiberglass.
Он снял алтарную плиту и положил к себе в сумку. Потом сжёг куски ваты со святым мирром и выбросил пепел за порог.
He took up the altar stone and put it in his bag then he burnt the wads of wool with the holy oil on them
Показать ещё примеры для «wool»...
вата — wat
Пацан планировал путешествие в Камбоджу, хотел посмотреть храм Ангкор Ват.
The kid was planning a trip to Cambodia, wanted to see the temple at Angkor Wat.
Ещё Ват и тот парень со светлыми волосами.
Wat, and the one with the spiky blond hair.
Называется Ки Ват.
This is, uh, Key Wat.
Эфиопский ват.
Ethiopian wat.
Она раздает доро ват.
She's handing out doro wat.
Показать ещё примеры для «wat»...
вата — candyfloss
Купили огромную сахарную вату.
Well, we had a big candyfloss.
А ты вату ел?
Did you have candyfloss?
Под цвет сахарной ваты, которую я ей купил.
Matched the candyfloss I bought her.
Я никогда не трогала облако, но бьюсь об заклад, оно как сахарная вата.
I've never touched a cloud but I bet it feels like candyfloss.
Жизнь — вата сладкая, вместо сахара — грезы...
Life is like candyfloss, spun of hopes and dreams