важная деталь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «важная деталь»

важная детальimportant detail

— Там нет одной очень важной детали.
— There's one quite important detail that isn't.
Чуть не забыл,очень важная деталь..
I was forgetting a very important detail.
Важная деталь.
An important detail.
Я сожалею, эти жизни, были потеряны, но вы не учитываете важную деталь.
I'm very sorry that lives were lost, but you're leaving out an important detail.
Очень важная деталь.
It's an important detail.
Показать ещё примеры для «important detail»...

важная детальdetail

В этих историях, важны детали.
It's the details, that sell the story.
А важные детали?
What about the details?
Ппридержать важные детали и дать самому подозреваемому говорить.
Hold back the details and let the suspect blurt them out?
Нам очень важны детали, потому что тот, кто угнал машину вашей подруги, сбил насмерть 19-летнюю девушку и скрылся с места преступления.
The reason we need to be so crystal clear about the details is that whoever stole your friend's car drove it over a 19-year-old girl, killed her, and fled the scene.
Довольно важную деталь вы пропустили, не думаете?
Quite a detail to leave out, don't you think?
Показать ещё примеры для «detail»...

важная детальthing

Есть еще одна важная деталь:
See, here's the thing:
И другая важная деталь: он не хочет разговаривать
That's the other thing: he doesn't really want to talk
Самые важные детали, которые необходимо знать о Шарлин.
The things you need to know about Charlene.
Самые важные детали, которые необходимо знать о Шарлин.
The things ya need to know about Charlene.
"Самые важные детали, которые необходимо знать о Шарлин.
"The things you need to know about Charlene.

важная детальimportant

У нас отсутствует одна очень важная деталь реквизита.
We're missing a very important prop.
Исключительная значимость этой сложной машины, энергия лучей, этого ещё никто не совершал, поэтому нам нужно не упустить ни одной важной детали, чтобы потом из-за этого мы не разрушили чего-нибудь .
The sheer magnitude of this complex machine and the power in the beam is something that nobody's ever done in the world, and we have to not forget anything important that we destroy something.
Это важная деталь!
It's important!
Это важная деталь?
— Is this important to the story?
Его метка Зеркального человека, искаженный Марк Твен, — очень важная деталь.
His distortion of Mark Twain as the face of the Mirror Man, it's very important.
Показать ещё примеры для «important»...

важная детальcrucial detail

Может, ты забыл какие-нибудь важные детали?
Perhaps you've left out some crucial detail.
Я выпустила одну важную деталь...
I'm missing one crucial detail...
— Извини, но это очень важные детали.
Sorry, but these details are crucial.

важная детальimportant thing

Но на месте библиографов Христа это была бы очень важная деталь, чтоб ее пропустить.
But you'd think if you were one of Christ's biographers, that would be sort of an important thing not to leave out.
Другая важная деталь, к которой нужно подходить осторожно, это не импровизировать, пока другой поет, не наступать друг другу на пятки.
Another important thing you should you can careful of, not to ad lib on top of each other, don't step on each other's toes.
Я взял этот файл, чтобы заставить тебя восстановить это дело с нуля, потому что ты и ещё отряд гениев пропустили парочку важных деталей.
I took the file to make you rebuild the case from scratch because you and the genius squad missed a couple kind of important things.