бухгалтерский — перевод на английский
Варианты перевода слова «бухгалтерский»
бухгалтерский — accounting
Они разложили на столе бухгалтерские документы.
They've put some accounting documents on their table.
А вдруг до сведения инспекции дойдет, что у вас... начнут совать свой нос в бухгалтерские книги, полиция, контролеры.
Your financial situation is fantastic. They will check your accounting.
Бухгалтерским делом, Дэвид.
— Accounting, David.
Никому не удалось бы проделать путь от уличного продавца бухгалтерских программ до одного из крупнейших в мире поставщиков программного обеспечения, если бы люди, мы с вами, не испытывали в этом потребность.
You don't go from selling accounting software door-to-door... To becoming one of the largest software providers in the world... Without there being a very real, very vital human presence.
Мадлин Чу в бухгалтерском учете, ей удалили скуку.
Madeline Chu in Accounting, she had her ennui removed.
Показать ещё примеры для «accounting»...
бухгалтерский — ledger
Это листы бухгалтерской книги.
Those are ledger sheets.
Клянусь моей бухгалтерской книгой, я понял, Марн!
By my ledger, I've got it, Marn!
Кроме того, мой болван— муженёк может заглянуть в бухгалтерские книги и разнюхать всю хитрую арифметику.
Besides, my knothead husband may peek in the ledger and sniff out the creative arithmetic.
Что мы сделаем с бухгалтерской книгой?
What do we do with the ledger?
Вот ключ, бухгалтерская книга внутри.
Here's the key, the ledger's inside.
Показать ещё примеры для «ledger»...
бухгалтерский — book
Разве Симмонсу понравится, если он услышит, как одна бывшая королева кино... подчищает бухгалтерские книги и обманывает его?
Wouldn't Simmons just love to hear how one little has-been movie queen... managed to fix the books and out-swindle him?
Если они начнут копаться в наших бухгалтерских документах, Они доберутся и до тебя!
If they start examining our books, you'll be in trouble too.
— Нет, это же бухгалтерские отчеты.
— No, those are the books.
Я разложила ленточки, почистила кассу и часа два рылась в бухгалтерских книгах.
Why, just today I reorganized the ribbons, I cleaned the inside of the cash register... and I spent a couple of hours looking at the books.
Послушай, я не знаю, в курсе ли ты, но мафиозный бизнес иногда держит два набора бухгалтерских книг.
Listen, I don't know if you know about this, but mob businesses sometimes keep two sets of books. — One legit, one not.
Показать ещё примеры для «book»...
бухгалтерский — bookkeeping
Много лет пани Горецка работала в сортировочном цехе, затем она работала в бухгалтерском отделе. Она очень прилежный сотрудник.
For many years Mrs. Gorecka worked in the sorting house, then she worked in the bookkeeping department, a very diligent worker.
Так как ничего, напоминающего бухгалтерский учет, здесь не велось, мы не можем определить, сколько вы тут работаете.
Since nothing hinting at bookkeeping can be found, there is no way— for us to know how long you have been working here.
Или создай новую систему бухгалтерского учета.
Or develop a new bookkeeping system.
Как президент школьного совета, я утверждаю, что это бухгалтерская ошибка.
As president of the school board, I'll argue this is a bookkeeping issue.
Сара и Тиа, подготовьте тему про бухгалтерский учет на следующий раз.
Sara and Thea, go through the bookkeeping assignment next time.
Показать ещё примеры для «bookkeeping»...
бухгалтерский — account ledger
Бухгалтерская книга, ты не видел её?
The account ledger, have you seen it?
— Бухгалтерский отчёт! Только всё зашифровано!
It's an account ledger, but it's in some kind of code.
На микрофише были бухгалтерские книги Юрия.
Microfiche was Yuri's accounting ledger.
А что с бухгалтерскими ведомостями, которые ты хотел перепроверить?
What about the accounting ledger that you were supposed to go over?
Ищите бухгалтерские книги.
Look for his accounts ledger.
Показать ещё примеры для «account ledger»...
бухгалтерский — financing
И меньше проблем с бухгалтерским учетом.
and less financing problems.
Наверняка я чем-нибудь смогу помочь — по бухгалтерской части.
— Maybe we can check the finances here.
Даниель Мерсье, начальник бухгалтерского отдела.
Daniel Mercier, head of finance.
бухгалтерский — accountancy
И Пия из бухгалтерской тоже была с тобой?
And Pia from accountancy happened to be going the same way?
Для него загадка лейденской банки была из разряда бухгалтерских.
For him, the problem of the Leiden jar is one of accountancy.
У нас тут бухгалтерская фирма, а не брачное агентство.
We're an accountancy firm, not a dating agency.
А помимо бухгалтерского учёта?
What about aside from the accountancy?
Бухгалтерский учёт довольно интересен, разве нет?
Accountancy is quite exciting, isn't it?