бунтарь — перевод на английский

Быстрый перевод слова «бунтарь»

«Бунтарь» на английский язык переводится как «rebel» или «dissenter».

Варианты перевода слова «бунтарь»

бунтарьrebel

Ты — бунтарь, и посмотри, что это с тобой сделало.
You're a rebel, and see what it has done for you.
Она не только спелась с этим саксонским бунтарем, обвиняемым в несоблюдении закона, воровстве, убийствах, государственной измене, но и предала свой норманнский народ.
Not only has she consorted with this Saxon rebel... ... foundguiltyof outlawry,theft, murder, abduction and high treason... ... butshehasbetrayed her own Norman people.
Прочь с дороги, бунтарь!
Get out of the road, rebel!
Так, где же бунтарь?
So, where is the rebel?
— Я бунтарь.
I am the rebel.
Показать ещё примеры для «rebel»...

бунтарьwild man

Бунтарь!
Wild Man!
Бунтарь!
Wild Man!
Бунтарь советует всегда ждать час после использования солнцезащитного крема перед тем, как войти в воду.
Wild Man says always wait one hour after application of sunscreen before entering the water!
Бунтарь советует не плескаться!
Wild Man says no splashing!
Бунтарь всегда уходит сразу же, как только начинает замерзать!
Wild Man always leaves at the first sign of pruning! Huah-yeah! Huah-yeah!
Показать ещё примеры для «wild man»...

бунтарьmaverick

Непонятый бунтарь, восставший против бюрократии Ватикана.
The misunderstood maverick fighting Vatican bureaucracy.
— Вы бунтарь, не так ли?
— You're a maverick, aren't you?
— Я не бунтарь.
— I'm not a maverick.
Вы отец Бунтарь.
You're Father Maverick.
Он стал бунтарем, одним из наиболее опасных в районе.
He became a maverick, one of the most dangerous in the region.
Показать ещё примеры для «maverick»...

бунтарьrebellious

— Чтобы стать великолепным парнем, нужно быть бунтарём.
— It would be Georges Guy to be rebellious.
Мистер Бунтарь.
Mr. rebellious.
Может, им нужны молодые бунтари.
Maybe they want young and rebellious.
Да потому, что ты такой же бунтарь, как и он.
Yes, because you have a rebellious streak like him.
Давайте будем бунтарями вместе.
So let's be rebellious together.
Показать ещё примеры для «rebellious»...

бунтарьrevolutionary

Да какой же вы бунтарь?
What kind of revolutionary are you?
Бунтарь в маске — прямой вызов концепции народного вождя — по сути фашистскому идеалу харизматичного лидера.
The masked revolutionary is a direct inversion of the face of the demagogue, the essentially fascist ideal of the magnetic individual.
— «Загадочный бунтарь»!
«Enigmatic revolutionary»!
И никто не ослеплен деньгами больше, чем бунтари.
CHEERING And nobody is more dazzled by money than revolutionaries.

бунтарьriot

Да ты бунтарь.
You're a riot.
Ты — бунтарь.
You're a riot.
Эти молодые бунтари. Ласк использует их силу, чтобы оправдать свое место на наших улицах.
These young that riot here, Lusk will use their violence to justify his place on our streets.
— Он такой бунтарь.
— Oh, he's a riot.
— Я бунтарь!
— I'm a riot!
Показать ещё примеры для «riot»...