братишка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «братишка»

«Братишка» на английский язык переводится как «bro» или «brother».

Пример. Эй, братишка, давай сходим в кино вечером. // Hey bro, let's go to the movies tonight.

Варианты перевода слова «братишка»

братишкаbro

Эй, братишка.
Hey, bro.
Пока, братишка!
OK, bye, bro!
Брось, пошли, братишка.
Take a walk with me, bro.
Что будешь пить, братишка?
What you want to drink, bro?
Тебе нужно хорошенько питаться, братишка.
You know you got to eat, bro.
Показать ещё примеры для «bro»...
advertisement

братишкаbrother

— На самый верх, братишка.
All the way up, brother.
— Да ладно, братишка.
— Okay, brother.
Посторонись, братишка.
Come on. Step aside, brother.
— Вниз посмотри, братишка.
Just look down there, brother.
Эй, братишка, погоди.
Hey, brother, w-w-wait a minute.
Показать ещё примеры для «brother»...
advertisement

братишкаlittle brother

Покажи-ка пару фокусов Братишке.
Perform a few magic tricks to show Little Brother.
Ещё нет, братишка.
Not yet, little brother...
— Дай-ка, братишка, я тебя обниму.
— Let me embrace you, little brother.
А сейчас, братишка, у меня для тебя есть подарок.
And now, little brother, I have a treat for you.
Эй, взбодрись, братишка!
Hey, lighten up, little brother!
Показать ещё примеры для «little brother»...
advertisement

братишкаbaby brother

Клифф, ты знаешь, как моя жена относится к её любимому братишке.
Cliff, you know how my wife is about her darling baby brother.
Рядом с ним его младший братишка выглядит сущей мелочью.
Makes its baby brother look like chicken shit.
— Что ж, прости меня, братишка.
— Well, excuse me, baby brother.
Мой младший братишка подарил мне золотые коронки на день рождения.
My baby brother got me some gold fronts for my birthday.
Давай, братишка.
Come on, baby brother.
Показать ещё примеры для «baby brother»...

братишкаlittle bro

Помоги своему братишке с работой в саду.
Help your little bro do this gardening.
Но мы ведь справились, а, братишка?
But we got through it, little bro.
Привет, братишка.
Hey, little bro.
Так держать, братишка.
Way to go, little bro.
— Эй, братишка!
Hey, little bro!
Показать ещё примеры для «little bro»...

братишкаbrah

Вон там, братишка.
Over there, Brah.
Братишка...
Brah...
Братишка.
Brah.
Братишка, смотри, клёво .
Brah, get that dude right there.
— О, привет братишка!
Hey, brah.
Показать ещё примеры для «brah»...

братишкаman

— Могу поспорить на твои портки цвета хаки, братишка.
You bet your khaki-clad ass, white man.
Это мой братишка.
Oh, cal, man.
Я тоже, братишка.
Me, too, man.
Ну ладно, братишка, дай-ка мне порулить.
All right, come on, man, let me drive.
— Да, братишка.
— Yeah, man.
Показать ещё примеры для «man»...

братишкаbuddy

Далеко собрался, братишка?
You go ahead, buddy?
Братишка.
Hey, buddy.
— Это не вопрос, братишка.
— No problem, buddy.
Братишка?
Buddy?
— Эй, братишка?
— Hey, buddy? -Yeah?
Показать ещё примеры для «buddy»...

братишкаcuz

Ну, братишка, мы добрались.
Well, cuz, we made it.
Это только выглядит плохо, братишка.
It only looks bad, cuz.
Братишка, а что ты сделал, чтобы заслужить эти деньги, а?
Cuz, did you do anything to deserve the money?
Ну, братишка.
Cuz, come on, man.
Как скажешь, братишка.
Whatever you say, cuz.
Показать ещё примеры для «cuz»...

братишкаbaby bro

Давай, братишка.
Do it, baby bro.
Ты где, братишка?
Where are you, baby bro?
Нам нужно это, братишка.
We need this one, baby bro.
Кроме того, братишке нравится, что я здесь.
Besides, baby bro likes having me here.
Пакуй свои вещи, братишка.
Pack your bags, baby bro.
Показать ещё примеры для «baby bro»...