большая опасность — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «большая опасность»
большая опасность — great danger
Твоя жена в большой опасности.
Your wife is in great danger.
Я говорю тебе, твоя жена в большой опасности.
I'm telling you, your wife is in great danger.
И тогда мы будем в большой опасности.
And from that moment we'll be in great danger.
Барбара до сих пор снаружи, она может быть в большой опасности.
Barbara's still outside, she might be in great danger.
Балан, мы можем быть в большой опасности.
Balan we may be in great danger.
Показать ещё примеры для «great danger»...
большая опасность — more danger
Куда больше опасностей найдешь в городах этого мира, нежели, чем в этих лесах.
You'll find more danger in one day in any city in the world... than you will ever find in those forests.
Мы не хотим создавать для него еще большую опасность.
We don't want to put him in any more danger.
Теперь без тебя они в еще большей опасности.
They're in more danger now without you.
Не в большей опасности, чем раньше.
No more danger than before.
Это значит больше миссий,больше опасности,больше секретов, которые ты не можешь рассказать ни сестре, ни друзьям.
That means moremissions,more danger,more secrets that you can't tellyour sister or your friends.
Показать ещё примеры для «more danger»...
большая опасность — danger
Полагаю, Её Величество в большой опасности. Иначе бы не прислала его.
She must be in danger, to have sent that.
Пока он здесь, вся станция находится в большой опасности.
Every moment he remains here places this station in danger.
Ты в очень большой опасности. Это я тебе говорю.
I'll give you danger.
В нашей отрасли большая опасность исходит от Азии и Южной Америки, где есть крупнейшие производители мяса птицы, которые имеют дополнительное преимущество в продаже доли, которые пользуются большим спросом на международном рынке и могут распоряжаться долей, которая не так популярна среди местного населения.
In our industry Ie greatest danger comes from Asia and South America where the largest producers of poultry . They have the possibility can both export poultry parts as the international market research and for disposal of other their domestic market.
Пока я рядом, вы с Клэр в большой опасности.
Every moment that I'm with you, You and Claire are in danger.
Показать ещё примеры для «danger»...
большая опасность — grave danger
Вам может угрожать большая опасность!
There may be grave danger.
Вы все в очень большой опасности.
Well, you're all in very grave danger.
Послушай, ты всё в большей и большей опасности.
You're in grave danger.
Тем не менее... великую опасность ощущаю я в этом обученьи.
Nevertheless... grave danger I fear in his training.
Зо'ор в большой опасности, как и все, кто рядом с ним.
Zo'or is in grave danger, so is everyone around him.
Показать ещё примеры для «grave danger»...
большая опасность — more dangerous
Но ты в гораздо большей опасности чем он!
Your back-smashing tag team is much more dangerous than him!
Чем больше у нас в стране атомных электростанций, тем в большей опасности наши жизни.
The more nuclear power stations we have in this country, the more dangerous our lives are.
Джозеф понимает, что чем дольше он остаётся на этой глубине, тем больше опасность.
Joseph knows, the longer he spends at these depths, the more dangerous it becomes.
— Что ж, если это правда, мы сможем показать герцогу, что дружба с таким негодяем таит больше опасностей, нежели выгод.
That friendship with such a villain Is more dangerous than it's worth.
В то время, в большей опасности чем колумбийские копы был только колумбийский кандидат в президенты.
At the time, the only thing more dangerous than being a Colombian cop was being a Colombian presidential candidate.
Показать ещё примеры для «more dangerous»...
большая опасность — real danger
Пол, Мэтти в большой опасности.
Paul, Mattie's in real danger.
— Питер не сбежал бы, если бы не считал, что Фрэнклин в большой опасности.
Peter wouldn't have fled... unless he thought Franklin was in real danger.
Джульетта в большой опасности, Ник. и у нас не так много времени.
Juliette is in real danger, Nick, and we don't have much time.
Знаешь, а ведь он хочет стать одним из них Твой сын может быть в большой опасности.
Your son could be in real danger.
Джимми, эта семья в большой опасности.
Jimmy, that family is in real danger.
Показать ещё примеры для «real danger»...
большая опасность — more peril
С каждой секундой, проведенной здесь, мы оказываемся в большей опасности.
Every second we remain here puts us in more peril.
Потому что, это время таит в себе еще больше опасности, чем я был готов рискнуть.
Because that period of history is fraught with more peril than I was willing to risk.
А за городом ещё больше опасностей.
'And in the countryside, there's even more peril.
В большей опасности я ещё не бывал.
I've never been more in peril.
Увы, в глазах твоих дремлет больше опасности... чем двадцать их клинков!
Alack, there lies more peril in thine eyes Than twenty of their swords!
большая опасность — much danger
Предполагается, что свои представляют большую опасность, чем противник.
The thought occurs that... one is in as much danger from one's own side as from the enemy.
Так что заводите машину, особенно, если он и правда в такой большой опасности, как вы говорите.
I'm just as responsible for Mr. Chance's actions as he is. So I suggest you start driving, especially if he's in as much danger as you say he is.
После всех заговоров, интриг и убийств, эта семья в большей опасности, чем когда либо.
After all the plotting, scheming, and murder, this family's in as much danger as ever.
Я не могу себе представить большую опасность в молочном центре.
I can't imagine there being much danger at the dairy hub.
он может оказаться в еще большей опасности.
he will be in just as much danger.
большая опасность — great peril
Исследования стволовых клеток эмбриона, имеют многообещающее будущее, но и большую опасность.
Embryonic stem cell research offers both great promise and great peril...
Есть большая опасность.
There is great peril.
Если я прав, то мир находится в самой большой опасности во всей истории.
If I'm right, the world is facing the greatest peril in its history.
И ещё большая опасность на западе.
While a greater peril amasses West.
большая опасность — lot of danger
Ван МакНулт верит, и эти люди в большой опасности.
Van McNulty does, and these people are in a lot of danger.
Говорит, нам всем угрожает большая опасность.
She says we are in a lot of danger.
То есть, если он с ней, он в большой опасности.
I mean, if he is with her, he's in a lot of danger.
Вы с Мэдди находитесь в большой опасности, но я здесь, чтобы помочь вам.
You and Maddy are in a lot of danger right now, but I'm here to help you.
Вы в большой опасности.
You're in a lot of danger.
Показать ещё примеры для «lot of danger»...