блестяще — перевод на английский
Быстрый перевод слова «блестяще»
На английский язык «блестяще» переводится как «brilliantly».
Варианты перевода слова «блестяще»
блестяще — brilliant
Коварно, но блестяще.
Sneaky, but brilliant.
Вы блестяще потрудились!
You've done a brilliant job!
Романа, блестяще!
Romana, that's brilliant!
Став взрослым, Шампольон блестяще осуществил расшифровку древнеегипетских иероглифов.
Champollion, as an adult had worked out a brilliant decipherment of the hieroglyphics.
— Я. Я думаю, это блестяще.
— I am. I think it's brilliant.
Показать ещё примеры для «brilliant»...
блестяще — brilliantly
Учитывая, что вторая часть нашего проекта была блестяще решена...
From the moment that the second part of our project has been brilliantly resolved...
— Блестяще, я полагаю?
— Brilliantly, no doubt.
Грамотно, даже умно, иногда даже блестяще.
Literately, intelligently— even brilliantly sometimes.
Блестяще разработанный курс, предоставленный ведущим учителем... подсознательно выученный, проверенный и исправленный непререкаемым авторитетом.
A brilliantly devised course, delivered by a leading teacher, subliminally learned, checked and corrected by an infallible authority.
Всю свою жизнь я искала стоящего противника и ты блестяще прошел мои первые маленькие проверки.
I've been looking for a worthy opponent and you've passed my first tests brilliantly. You will be hearing from me again.
Показать ещё примеры для «brilliantly»...
блестяще — Splendid
Блестяще!
Splendid.
О нет, это великолепно. Это блестяще.
Oh no, it's magnificent, it's splendid!
Блестяще, Номер Шесть.
Splendid, Number Six.
Блестяще, просто великолепно!
Splendid!
Блестяще.
— Splendid.
Показать ещё примеры для «Splendid»...
блестяще — great
А ты не теряешь времени зря. Блестяще.
Great.
Ты блестяще сыграла.
You were great.
Не важно, победа или поражение, но сегодня ты играла блестяще.
Win or lose, you were great out there today.
Блестяще, Сэм.
Great.
Если я буду отличником в Ричмонде, если блестяще сдам выпускной экзамен, я смогу поступить в любой колледж страны.
If I'm one of the top students at Richmond. I mean, one of the top in the whole school... and I have great SATs, I can go to any college in the country.
Показать ещё примеры для «great»...
блестяще — excellent
Поздравляю, месье, вы играли блестяще.
You were excellent!
Блистать на бильярде — это не только блестяще играть.
Pool excellence is not about excellent pool.
Блестяще. Мёрчи не только беспрестанно восторгался той бутылкой вина из Умбрии, которую я ему послал но также намекнул, что я могу заткнуть пробоину в их корабле.
Excellent, not only did Murchie rave on and on about the bottle of Umbrian wine I sent, but he intimated that I was opera board timber.
Потому что я блестяще выступала.
Because I was excellent.
— Блестяще!
Excellent!
Показать ещё примеры для «excellent»...
блестяще — sparkly
Я все лето ждала, когда снова почувствую себя блестяще, и не хочу вернуться во тьму.
I've been waiting all summer to feel sparkly again, and I won't be pulled back into the darkness.
Блестяще чистый.
Sparkly clean.
Просто... выясни как сделать все это... намного блестяще.
Just... figure out how to make it all... more sparkly.
Просто напиши это... более блестяще.
Just make it all... more sparkly.
Просто напиши все это...более блестяще.
_ Just make it all... more sparkly.
блестяще — absolutely brilliant
Блестяще!
Absolutely brilliant!
Это просто блестяще!
Absolutely brilliant.
Дугал, просто блестяще.
Dougal, that is absolutely brilliant.
Сначала мы ссоримся с Сашей, Паоло проводит съемку, и проводит блестяще!
I had a huge fight with Sasha. Paolo took over the shoot, and he was absolutely brilliant.
блестяще — ace
И не уничтожила бы мою анатомическую модель, ту, которую мне подарила бабушка, когда я блестяще написал тест по медицине.
Or ravaged my anatomical model, which Grandma House bought me when I aced my MCATs.
Вы блестяще сдавали все экзамены, на которые являлись но в этом семестре успели посетить лишь восемь моих лекций.
You've aced a lot of the exams you've shown up for, but you've only been to eight classes this semester.
Ты должен знать это слово, ведь оно было в диктанте, с которым ты блестяще справился.
A word you should know since it was on a vocabulary test you aced.
— Я блестяще сдала экзамен на аудитора, так что не называйте меня крохобором.
I aced my CPA Exams, so careful who you call bean counter.
О, блестяще.
Oh, aces.
блестяще — flying colors
В любом случае, ты блестяще прошёл тест. — Да.
— You passed with flying colors.
Блестяще, все до одного.
Flying colors, all of us.
Блестяще.
Flying colors.
Поверка пройдена блестяще.
Passed with flying colors.
Что касается экзамена, я рад сообщить, вы прошли блестяще.
As for the exam, I'm pleased to report you passed with flying colors.
Показать ещё примеры для «flying colors»...
блестяще — good
Это прекрасно, это великолепно, это просто блестяще.
It was very good, perfect. Very, very good.
— Блестяще.
Very good!
— Выглядишь блестяще, Луис!
— Looking good, Louis.
— Всё-таки блестяще сегодня одержали победу.
— Good going with the win today.
Блестяще, мистер Ольсон.
Good call, Mr. Olson.
Показать ещё примеры для «good»...