ace — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ace»

/eɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «ace»

Слово «ace» на русский язык можно перевести как «ас».

Варианты перевода слова «ace»

aceас

I thought our intrepid air ace might be the first man through the sound barrier.
— Я думал, наш бесстрашный ас мог бы быть первый преодолевшим звуковой барьер.
Stay on the bomb run, Ace.
Остаешься за главного, Ас.
What is an ace like you doing in a place like this?
Что такой ас, как ты, делает в таком месте?
Hello Ace.
Привет Ас.
And, Ace, don't forget to bow to the sergeant.
И, Ас, не забудь поклониться сержанту.
Показать ещё примеры для «ас»...

aceтуз

Ace, jack is high.
Туз, валет старше.
The ace, king is high.
Туз старше.
A pair of queens for Quigley and an ace showing for me.
Пара дам для Квигли и туз для меня.
That last ace came in handy.
Тот последний туз пригодился.
To your opponent, the ace of spades...
Вашему противнику, туз пик.
Показать ещё примеры для «туз»...

aceэйс

Ace has been expecting you.
Эйс уже ждет тебя.
Ace'll understand that, won't he, Harve?
Эйс ведь войдет в мое положение, правда, Харв?
Ace ought to know that...
Эйс должен это понять...
Harve tells me you want to see me, Ace.
Харв сказал, что ты хотел меня видеть, Эйс.
I'm sorry about that check, Ace.
Извини меня за тот чек, Эйс.
Показать ещё примеры для «эйс»...

aceкозырь

We don't wanna show our ace before we're ready to deal. Okay.
Мы не хотим раскрывать наш козырь, прежде чем будем готовы к сделке.
That is ace!
Это же Козырь!
Isn't she our ace card against the Public Security Division?
Разве она не наш козырь в борьбе против Дивизиона Общественной Безопасности?
Aw, man... So much for my ace in the hole.
Ну, мой козырь таки сыграл свою роль.
Word is, she's homicide ace in the hall.
Говорят, она козырь обвинения.
Показать ещё примеры для «козырь»...

aceсдать

— It was a test that you aced.
— Это был тест, который ты сдал.
Hey, I think I aced the quiz.
Эй, я думаю я сдал тест.
The prodigal son returns, and, uh, he may have aced yet another calculus exam.
Блудный сын вернулся и, возможно, сдал еще один экзамен по матанализу.
You've aced every test this semester.
Ты сдал все тесты в этом семестре.
You probably aced it.
Ты-то скорее всего его сдал.
Показать ещё примеры для «сдать»...

aceтуз в рукаве

Here we've got an ace in the hole.
У нас тут туз в рукаве.
No, he's our ace in the hole.
Нет, он наш туз в рукаве.
I still have an ace in the hole.
У меня все еще есть туз в рукаве.
I needed an ace in the hole.
Мне нужен был туз в рукаве.
Ace in the hole!
Туз в рукаве!
Показать ещё примеры для «туз в рукаве»...

aceотличный

No, you're aces.
Нет, с тобой всё отлично.
Aces.
Отлично!
Aces. All undercover agents, be on the alert.
Отлично, всем агентам под прикрытием приготовиться.
Ace play, Shakespeare. Really.
Отлично сработано, Шекспир.
I thought maybe if I aced this paper, I could convince him to give me one more chance to stay at Buckner.
Я думал, может, если я отлично напишу эту работу, я смогу убедить его дать мне еще один шанс остаться в Бакнере.
Показать ещё примеры для «отличный»...

aceкрутой

Ace!
Круто!
Ace!
Круто!
Aces.
Круто!
This place is aces!
Вот круто!
Aces, Don.
Круто, Дон.
Показать ещё примеры для «крутой»...

aceпервоклассный

We're having a bit of a spat, but of course I don't need to tell you being the ace reporter that you are.
У нас тут небольшая ссора но конечно же вы, первоклассный журналист, и сами это поняли.
Whether you're a traitor who helped me or the ace operative who shot me.
Единственный вопрос... кто ты? Предатель, который мне помогал, или первоклассный агент, который меня убрал.
— And I've already gotten my ace reporter covering it.
— И мой первоклассный репортер ее уже написал.
As ballyhoos go, my crime scenes were an ace success and my freak show will beggar that.
Судя по слухам, мои места преступлений имели первоклассный успех. И мое шоу уродцев этого заслуживает.
Shirai is an ace shooter
Шираи — первоклассный стрелок.
Показать ещё примеры для «первоклассный»...

aceпройти

I aced the play audition!
Я прошла прослушивание.
Because I aced all of your little tests.
Потому что я прошла все ваши тесты.
— But I just heard that you aced your poly.
— Но я только что слышал, что ты прошла полиграф на ура.
You aced the test.
Ты прошла тест.
Guess who aced her first performance review!
Угадайте, кто прошёл свой первый квалификационный тест?
Показать ещё примеры для «пройти»...