бейсбол — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бейсбол»
«Бейсбол» на английский язык переводится как «baseball».
Пример. Мой брат увлекается бейсболом и часто ходит на игры. // My brother is into baseball and often goes to games.
Варианты перевода слова «бейсбол»
бейсбол — baseball
Думаю, он командует ими как тренер по бейсболу.
I think the way he handles them is... I always kind of looked at it as, like, a baseball coach.
Ты встретишь какую-нибудь, симпатичную пухленькую леди которая считает, что ты самый замечательный парень в мире, ты женишься, и заведешь детей, научишь их кататься на велосипеде и играть в бейсбол, если они мальчики.
Maybe meet some nice, plump little lady who thinks you're the greatest guy in the world, get married, have some kids, teach them to ride a bike and play baseball if they're boys.
И смотри, Дюк, если это мальчик, ты научишь его играть в бейсбол, или кататься на велосипеде, Дюк, если девочка ты украсишь ее волосы лентами и будешь гулять с ней по воскресеньям.
And look, Duke, if it's a boy, you can teach him to play baseball, and if it's a bicycle, Duke, you can put hair-ribbons on her and go walking on Sundays.
Как я понял, вы, ребята, любите бейсбол, да?
Say, I understand that you fellows like baseball pretty well.
Мы еще можем пойти в бейсбол поиграть.
There's still enough light outside for some baseball.
Показать ещё примеры для «baseball»...
бейсбол — baseball game
Взял нас на бейсбол, так?
Took us to a baseball game? Yeah.
Иду на бейсбол.
I was on my way to the baseball game.
О бейсболе.
A baseball game?
Хочешь посмотреть бейсбол?
You want to watch a baseball game?
Подними руку, и твои друзья смогут посмотреть бейсбол.
Just raise your hand up and your buddies can watch the baseball game.
Показать ещё примеры для «baseball game»...
бейсбол — ball game
Пойдем сегодня на бейсбол?
Going to the ball game this afternoon?
— На бейсбол.
— Ball game.
Позволить им пойти на бейсбол.
Allowing them to go to a ball game.
Поход на бейсбол — это составляющая их адаптации.
Going to the ball game was part of that adjustment.
По субботам у нас играют в бейсбол, только сегодня не суббота.
Well, there's a ball game on Saturday, only this ain't Saturday.
Показать ещё примеры для «ball game»...
бейсбол — game
Я бы мог еще лет пять играть, если бы бейсбол не прикрыли.
I could have played five more years if they hadn't killed the game.
Я всё ещё пытаюсь понять, зачем ты одела коньки и скользила в бейсболе.
I'm still trying to understand why you drove to the Gap during the game.
Игра в бейсбол, поход на рыбалку сеанс совместного грязевого пилинга.
A game of catch, a trip to a little fishing hole, a shared rainforest mud facial.
Будешь в Нью-Йорке, если захочешь сходить на бейсбол или ещё куда, дай мне знать.
You get to New York, you need tickets to the game or anything, you let me know.
Только если не идет розыгрыш в бейсболе или тому подобное.
Unless there's like, you know a play-off's game or something like that.
Показать ещё примеры для «game»...
бейсбол — batting cages
Мы опоздаем на бейсбол.
Give me one little peek, and we'll go to the batting cages.
Ты брал меня на тренировке по бейсболу... в Кедр Хилл Лейн.
You used to take me to the batting cages... at cedar hill Lane.
— Идем на площадку для бейсбола.
— Let's go to the batting cages.
Мы ходили играть в бейсбол или играть в гольф.
We'd go to the batting cages, or we'd go to the driving range.
Я хочу пойти в кабинку для тренировки по бейсболу.
I want to go to the batting cages right now.
Показать ещё примеры для «batting cages»...
бейсбол — ball
Ног, пойдем в голокомнаты, сыграем в бейсбол.
Nog, let's go play some ball in the holosuite.
Что за прекрасный день для игры в бейсбол.
What a beautiful day for a ball game.
Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол.
They had a good laugh and decided to stay and play ball.
— Мам, я к ребятам в бейсбол играть.
Mom, I'm going to the CYO to play ball.
Выйдешь в бейсбол поиграть?
We'll play ball later.
Показать ещё примеры для «ball»...
бейсбол — baseball player
Ленни хорошо играет на губной гармошке, в бейсбол тоже.
Lennie is a good harmonica player He's a good baseball player too.
Эта девка могла бы играть в бейсбол.
That chick could be a baseball player.
Вау, Колт, ты так хорошо в бейсбол играешь.
Wow, Colt, you're such a good baseball player.
Кливленд, убеди меня в том, что ты не имеешь никакого отношения к тому, что твой лучший друг прикидывается школьником и играет в бейсбол за твою команду.
Cleveland, please tell me you have nothing to do with your best friend pretending to be a baseball player on your team.
Он был звездой бейсбола в старших классах.
He used to be a big baseball player in high school.
Показать ещё примеры для «baseball player»...
бейсбол — playing baseball
Бейсбол ничего для меня не значит.
Playing baseball means nothing to me.
— Не бейсболом.
— Not playing baseball.
Нет, бейсболом. И мы всегда проигрывали.
— No, played baseball, but we always lost.
Скажи, что тогда делали? Играли в бейсбол и ездили на мотоциклах?
What did you do with Joe... like play baseball and ride motorcycles?
Это как Майкл Джордан оставил Булс ради бейсбола.
It's like when Jordan left the Bulls to go play baseball.
бейсбол — play
Я хочу играть в бейсбол!
I want to go play!
Мы оба играли в бейсбол в средней школе.
We, um... we both played in high school, and...
Почему ты мне не говорил, что профессионально играл в бейсбол?
Why didn't you tell me you played pro?
Так что, в бейсбол ты играешь.
Hey, you're playing.
бейсбол — throw a baseball
Нет, Пэтси, просто хочу понять, почему у твоего отца есть энергия дружить с незнакомой девочкой, когда он даже с собственным внуком в бейсбол не играет.
No, Patsy. Just wanna find out why your father has the energy... to befriend a complete stranger... when he won't throw a baseball around with his own grandson.
Пойти на задний двор и поиграть в бейсбол?
Go out in the backyard and throw a baseball?
нет. в бейсбол мы играем весной.
We throw the baseball in spring.
Но при чём тут бейсбол?
This is amazing! What's this got to do with throwing a baseball?