бездумный — перевод на английский
Варианты перевода слова «бездумный»
бездумный — mindless
— Они не бездумны.
— Not mindless.
Множество хорошей земли в хорошем соседстве, земля которая на данный момент используется для бессмысленной, бездумной деятельности в которой задействованы преимущественно белые, преуспевающие мужчины-бизнесмены которые используют игру чтобы собираться вместе и заключать сделки чтобы поделить эту страну немного получше для себя.
Plenty of good land in nice neighborhoods, land that is currently being wasted on a meaningless, mindless activity engaged in primarily by white, well to do male businessmen who use the game to get together to make deals to carve this country up a little finer among themselves.
Вы можете построить два Роуд Айланда или Делавера для бездомных на земле, которая сейчас предназначена для этой бессмысленной, бездумной, надменной, элитарной, расисткой.. Расисткой.. вот ещё одно..
You could build two Rhode Islands and a Delaware for the homeless on the land currently devoted to this meaningless, mindless, arrogant, elitist, racist, racist, there's another thing.
Питер, множество творческих людей занимались бездумной работой.
Peter, a lot of creative people had mindless jobs.
Моя задача — научить ваших детей ценить жизнь, которую так легко отнять, бездумно спустив курок. Ммм.
My goal is to teach your children about the preciousness oflife... that can be lost by the mindless pulling of a trigger.
Показать ещё примеры для «mindless»...
бездумный — thoughtless
Милы. За ними очень интересно наблюдать. Они словно особая раса — красивые, здоровые, веселые и бездумные животные.
It's wonderful to watch them together, like a race of handsome, healthy, thoughtless animals.
Грязные, бездумные, мерзкие!
Dirty, thoughtless and disgusting!
Он как животное, бездумное, жестокое животное, и все же это я... я.
He's like an animal, a thoughtless, brutal animal, and yet it's me... me.
Ты понимаешь, какую боль причинило молодому человеку твоё бездумное поведение?
Do you realise what unneccesary pain you have given that young man by your thoughtless behaviour?
Вы бездумные человеческие существа!
You thoughtless human beings!
Показать ещё примеры для «thoughtless»...
бездумный — reckless
То бездумное использование магии и является причиной.. не надо.
Your reckless use of magic is the reason... don't.
Бездумная угроза.
Reckless endangerment.
— Судья, когда они работают бездумно, общество имеет право знать.
Judge, when they do their jobs recklessly, the public has a right to know.