баллон — перевод на английский

Варианты перевода слова «баллон»

баллонtank

Выбросьте лодку, костюм, баллоны — выбросьте все.
Ditch the boat, the suit, the tank, everything.
Покажи баллон.
Show me the tank.
Баллон с кислородом.
An oxygen tank?
В последующие месяцы, было выявлено, что причиной... была неисправная катушка клапана кислородного баллона... заискрившая, при открытии и вызвавшая взрыв испортивший Одиссея.
In the following months, it was determined... that a damaged coil built inside the oxygen tank... sparked during our cryo stir and caused the explosion that crippled the Odyssey.
Мне ещё нужно поговорить с человеком по поводу азотного баллона.
I gotta see a guy about a nitrous tank.
Показать ещё примеры для «tank»...

баллонcanister

Поэтому, мы разработали новый инструмент, для борьбы с этим видом преступления... Это баллон с усыпляющим газом...
Therefore, we have developed a new instrument to fight this type of crime... a tear gas canister.
В том, что у нас только один баллон.
The catch is we only have one canister.
Баллон у тебя?
You got the canister?
Он заполучил баллон?
Has he secured the canister?
Он использовал нас, всех нас, чтобы он мог заполучить баллон.
He used us, all of us, so that he could get to the canister.
Показать ещё примеры для «canister»...

баллонbottle

— Ой, баллон!
— A bottle.
Но еще хуже — они используют последний баллон кислорода.
But worse, they are using their last bottle of oxygen.
Они никогда не перекрывали газ на баллоне.
They didn't turn the gas off at the bottle.
Кто бы там ни был, он мог проникнуть на лодку Ламбертов, он мог открутить от печи газовую трубу и открыть кран на баллоне, и ждать их.
Whoever it was could have gone on to the Lamberts' boat, loosened the gas tube to the cooker and made sure that the gas was turned on at the bottle then waited.
Я быстро схватил другой баллон и снова нырнул, чтобы помочь ему, но было... было очень глубоко.
I quickly grabbed another bottle, dived in again to help him, but it was, er... It was very deep.
Показать ещё примеры для «bottle»...

баллонcylinder

Сейчас, Доктор, закрепите баллон на мою спину, потом я закреплю на вашу.
Now, Doctor, clip my cylinder on the back of my suit and then I'll fix up yours.
Всего-то и нужно, что баллон с газом.
It only needs a cylinder of gas to keep it up.
Вот вырывается струя газа, однако баллон не сдвинулся ни на дюйм.
So, thar she blows, And the cylinder didn't move an inch.
— У Ли есть газовый баллон.
Lee has a gas cylinder.
Поэтому и были так раскурочены: аккумулятор и газовый баллон. Полагаю, что им нужны источники энергии для поддержания своего такого тепла.
The way that car battery and cylinder were split suggests they were seeking heat energy.
Показать ещё примеры для «cylinder»...

баллонballoon

Когда зажим освобождается, баллон внутри тебя спускается.
When the clamp is released, the balloon inside you deflates. Deflates?
Напряжение, взорвала баллон.
Tension. You popped a balloon. Boom!
Готовьте баллон.
Get the balloon ready.
Они в меня баллон засунули.
They put a balloon in me.
Баллон?
Balloon?
Показать ещё примеры для «balloon»...

баллонoxygen tank

Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
He took the oxygen tank, and then he went downstairs.
Мне нужно было отодвигать баллон с кислородом, чтобы станцевать для него.
I used to have to push the oxygen tank out of the way to give him a lap dance.
Еще раз повысишь на меня голос , то я возьму этот баллон и забью тебя им до смерти.
The next time you make me raise my voice, I'm gonna take this oxygen tank, and I'm gonna beat your ass to death with it.
Положи баллон с кислородом в сумку и возьми набор для экстренной помощи.
Put the oxygen tank in the holster, — and take the paramedic kit.
Так, мне нужна аптечка и баллон с кислородом.
Okay, I need a first aid kit and an oxygen tank.
Показать ещё примеры для «oxygen tank»...

баллонpropane tank

Наверное газовый баллон взорвался.
A propane tank must've exploded.
Выстрелив в баллон с пропаном, вы получите просто большое облако газа.
Shoot a propane tank and you'll just get a big cloud of cold gas.
И там должно быть достаточно воспламеняющегося материала, чтобы поднять температуру в гараже до нужного уровня и превратить баллон с пропаном в ракету.
Now, that should be plenty of material to burn In order to get this garage hot enough To turn this propane tank into a rocket.
А я думал, что самым опасным будет взрывающийся баллон с пропаном.
I thought the dangerous part Was gonna be the exploding propane tank.
Просто выслушай меня... пригрозим им взорвать бомбу, а вместо этого подорвем пропановый баллон.
Just hear me out... we tell them we're gonna detonate the bomb, instead we blow up the propane tank.
Показать ещё примеры для «propane tank»...

баллонair tanks

То есть теперь можно предположить, что баллоны действительно собирали воду.
Well, I think we can now surmise that the air tanks were collecting water.
Внутри невозможно дышать, если ни один из баллонов не подключен.
You can't breathe inside unless one of the air tanks is providing the air.
Мы меняем баллоны и говорим вам, куда приехать и забрать его.
We'll switch over the air tanks and tell you where to come and get him.
В особенности баллоны.
Your compressed air tanks in particular.
На пожарной станции мы нашли баллоны, в которых хранились монеты, пустыми.
We found the air tanks that had the coins at the fire station empty.
Показать ещё примеры для «air tanks»...

баллонoxygen

Арасели, Джамлинг и пятеро Шерпа... упаковали свои кислородные баллоны и двинулись к вершине, по следам Эда.
Araceli, Jamling and five Sherpas... packed up their oxygen supplies and started for the summit, following Ed's trail.
А как много места потеряно из-за баллонов с кислородом!
Not to mention the wasted space for the oxygen bottle!
Кислородные баллоны заполнены до отказа.
Oxygen max.
Госпожа, вы плохо завинтили кран на кислородном баллоне.
Ma'm, you hadn't closed his oxygen valve very tight.
Скажи, чтобы принесла кислородный баллон и маску, и вызови Пенхейла.
Tell her to bring oxygen and a mask and get Penhale.
Показать ещё примеры для «oxygen»...

баллонgas

Сестре Крейн нужен баллон газа и дополнительная помощь для миссис Антуан.
Nurse Crane needs fresh gas and air and an extra pair of hands at Mrs Antoine's.
Вы сказали, что принесут ещё один баллон с газом.
You said someone was coming with more gas.
Семьдесят литров горючки и три баллона масла в картере.
Seventy gallons of gas, three quarts of oil in your crankcase...
Вы пользуетесь газом из баллона?
Do you pump your own gas?
Да, это сделал я, с баллоном газа и зажигалкой.
It was me with a Zippo and a bottle of flammable gas.
Показать ещё примеры для «gas»...