армейские — перевод на английский
Варианты перевода слова «армейские»
армейские — army
Иногда я вижу своего старого армейского товарища.
I sometimes see an old army friend. He ..
Армейские офицеры и так далее.
Army officers and so on.
Другая армейская пара, Джейк.
Another army couple, Jake.
Он говорил о ней без всякого уважения он был армейским.
He was handling it like he had no respect for it. He was Army.
Ну, это была армейская медсестра, Ник.
Well, she was an Army nurse, Nick.
Показать ещё примеры для «army»...
advertisement
армейские — military
Стандартная принадлежность армейских клубов во внешних колониях.
The standard item for military clubs in the outer colonies.
Мы прерываем молитву ради последней новости. Кажется, взорвались армейские грузовики, перевозившие динамит.
We interrupt this prayer to give a last minute report it seems the dynamite was placed in some military trucks.
Я заслужил свой Армейский крест.
I deserve the Military Cross.
— Сэр, в армейских повозках?
Military car?
Поздравляю. Теперь ты официально армейский цепной пёс.
You too are now officially a dog of the military.
Показать ещё примеры для «military»...
advertisement
армейские — combat
Ты можешь представить меня, подъезжающим к салону мод в джипе, в армейских ботинках и с трехдневной щетиной?
Can you see me driving down to the fashion salon in a jeep wearing combat boots and a three-day beard?
Носит жилет под одеждой, а штаны заправляет в армейские ботинки.
He wears the vest on the outside, tucks his pants into his fucking combat boots.
— Именно поэтому я здесь, в этих армейских ботинках.
— Hence the fact that I am here wearing combat boots.
Он одевает армейские ботинки.
He's wearing combat boots.
Учитывая его армейский опыт, это неправдоподобно.
Given his combat experience, that doesn't seem likely.
Показать ещё примеры для «combat»...
advertisement
армейские — ex-army
Армейский?
Ex-Army?
Бывший армейский рейнджер.
Ex-army ranger.
Хорошо, я — бывший армейский рейнджер, с многочисленными благодарностями в приказе и безупречным послужным списком в ФБР, разве недостаточно хорош для тебя или для них?
Oh, you, I, okay, an ex-Army Ranger with multiple commendations and a pristine record at the FBI isn't good enough for you or them?
Я-то бывший армейский.
I'm ex-army.
С 2004 года он время от времени спит со своим бывшим армейским любовником Робертом Кэнноном.
He's had an on-off relationship with his ex-Army lover Robert Cannon since 2004.
Показать ещё примеры для «ex-army»...
армейские — army surplus
У меня осталась армейская форма.
I got fatigues from an army surplus at home.
Армейский трофей.
Army surplus.
Что за медиум, работает в Армейском магазине?
What kind of medium works at an Army surplus store?
Хорошо, надежные армейские палатки.
Good, stout Army surplus.
Уаятт, почему ты не скажешь мне чего хочешь, я бы тебе дала это, и ты бы убрался отсюда подальше и открыл бы армейский магазин, или ломбард, да что угодно, о чем мечтает тупая белая рвань вроде тебя?
Wyatt, why don't you just tell me what you want so I can give it to you, and you can get the hell out of here and open up an army surplus store, or a pawn shop, or whatever your stupid white trash dream is?
армейские — military-grade
Группа по предотвращению ядерной угрозы подтвердила высокий уровень остаточной радиации а также следы армейской взрывчатки.
N.E.S.T. confirms high levels of residual radiation along with a military-grade Semtex.
Либо это будет настолько просто, как разместить жучок в телефон, либо придется взламывать армейскую шифровальную станцию.
This can be as simple as planting a bug in his phone or as complex as breaking into a military-grade encrypted radio.
Диего сказал, что Карлито продавал ему какое-то армейское оружие.
— Diego said that carlito was selling him some sort of military-grade weapons.
Думаю, толкают что-то Омару. Кажется, армейское оружие.
I believe it's military-grade weapons.
Это — армейское вооружение.
I mean, that's a military-grade weapon.
армейские — army issue
— Армейские запасы.
Army issue.
Возможно, армейский.
Possibly army issue.
Не армейское оснащение, нет, как утверждает офицер по вопросам вооружения.
Not army issue, not according to the armaments officer.
Армейский, видать.
Army issue probably
Карабины M4 и осколочные гранаты M67, армейское оснащение.
M4 carbines and M67 fragmentation grenades, Army issue.