абонемент — перевод на английский

Быстрый перевод слова «абонемент»

«Абонемент» на английский язык переводится как «subscription» или «pass».

Пример. Я купил абонемент в спортзал на месяц. // I bought a gym pass for a month.

Варианты перевода слова «абонемент»

абонементpass

Она вписана в мой семейный абонемент в бассейн.
Her name is on my family swim pass.
Я вошла в базу данных метро и ввела номер сезонного абонемента Арнетта.
Okay. I accessed the metrorail data bank and I entered Arnett's rail pass number.
На этот год у меня бесплатный абонемент.
I got free a pass this year.
Не волнуйся, мама купила абонемент на месяц.
Don't worry. My mom bought a monthly pass here.
Линкольновский центр сценического искусства, передний ряд, абонемент на каждый спектакль сезона.
Season pass, Lincoln Center, front row every show.
Показать ещё примеры для «pass»...

абонементmembership

Получила бесплатный двухмесячный абонемент за счет новых друзей.
Got a two-month free trial membership and made some new friends.
Заполучила совместный абонемент.
I'm getting us joint membership.
Не буду продлять абонемент в теннисный клуб.
My tennis club membership is up this month.
И продлить мой абонемент в спортивный клуб.
And renew my gym membership.
Нужно сделать его копии и послать их, чтобы закрыть все кредитные карты, телефонные счета, счета за обслуживание, абонемент в тренажёрный зал, страховки, залоговые обязательства, урегулировать налоговые обязательства.
You will need to make copies and send them to cancel every credit card, phone account, utility, gym membership, every insurance policy, mortgage, to settle their taxes.
Показать ещё примеры для «membership»...

абонементseason tickets

Она купила годовой абонемент Янки, чтобы увидеть все его игры!
She bought Yankees season tickets to watch him play!
Лемон, у меня есть сезонные абонементы на все виды спорта в Нью-Йорке.
Lemon, I have season tickets to every sports team In new york.
Сколько времени я должен ждать прежде, чем я получу мой сезонный абонемент назад?
How long do I have to wait before I get my season tickets back?
У нас есть договорённость... она берёт абонементы на симфонический концерт. А я беру на бейсбол, на Чикаго Кабс.
We have an understanding-— she gets season tickets to the symphony, I get them to the Cubs.
Футбольные абонементы?
U-H season tickets?
Показать ещё примеры для «season tickets»...

абонементcard

Читательский абонемент.
Library card.
— Читательский абонемент.
— Library card.
В бумажнике лежит абонемент в библиотеку.
There's a library card in there!
Я знаю, что я просто должна попросить администратора в тренажерном зале, чтобы он выдал мне новый абонемент, но они всегда так сильно раздражают меня.
I know, I should just ask the gym to give me a new card but they always charge me so much.
К сожалению, ты не сможешь забрать её из библиотеки, так как у тебя нет абонемента.
Unfortunately, you won't be able to take this off the premises since you don't have a library card.
Показать ещё примеры для «card»...

абонементseason ticket

Какая-то скотина стащила у меня абонемент.
Some bastard swiped my season ticket.
Ну, спасибо что купила мне обед и возможно продлила мой абонемент?
Well, thank you for buying me lunch and maybe renewing my season ticket?
Теперь, я не собираюсь начать стонать о покупке абонемента.
Now, I'm not gonna start moaning about buying you a season ticket.
Абонемент стоит 500 фунтов.
A season ticket is £500.
Я был держателем абонемента 20 лет, Шон.
I have been a season ticket holder for 20 years, Shawn.