've been watching too many — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve been watching too many»
've been watching too many — смотришь слишком много
You've been watching too many movies, Richard.
Ты смотришь слишком много фильмов, Ричард.
You've been watching too many Undead Prophet videos, Rob.
Роб, ты смотришь слишком много роликов Немёртвого пророка.
Guess I've been watching too many stupid YouTube videos.
Пожалуй, я смотрю слишком много глупых роликов на YouTube.
I think you've been watching too many movies.
Я думаю, что ты смотришь слишком много фильмов.
've been watching too many — пересмотрела слишком много
Think you've been watching too many movies.
Думаю, ты пересмотрела слишком много фильмов.
You've been watching too many movies, you idiot, you've forgotten what life is about.
Ты пересмотрела слишком много фильмов и уже забыла, что такое жизнь!
I think you've been watching too many spy films.
Я думаю, что вы пересмотрели слишком много шпионских фильмов.
've been watching too many — насмотрелись слишком много
— You've been watching too many soap operas!
Ты насмотрелась слишком много сериалов.
I think you've been watching too many movies.
Я думаю, вы насмотрелись слишком много фильмов.
've been watching too many — другие примеры
I think you've been watching too many spy vids.
Мне кажется, вы слишком много смотрели фильмов про шпионов.
You've been watching too many films.
Ты видел слишком много фильмов.
You've been watching too many soap operas, Agent Hymes!
Да вы насмотрелись мыльных опер, агент Хаймс.
But I rather think yöu've been watching too many films.
Но вы много фильмов насмотрелись.
That sounds to me like you've been watching too many Bruce Lee movies.
По-моему, вы явно насмотрелись фильмов с участием Брюса Ли.
Показать ещё примеры...