't want to hurt — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t want to hurt»

't want to hurtне хочу навредить

I don't want to hurt you... some of the time.
Я не хочу навредить тебе... иногда.
I don't want to hurt you.
Я не хочу навредить Вам.
I don't want to hurt the newspaper.
Я не хочу навредить газете.
I don't want to hurt you.
Я не хочу навредить тебе.
Well, I don't want to hurt Peter.
Послушайте, я не хочу навредить Питеру
Показать ещё примеры для «не хочу навредить»...

't want to hurtне хочу ранить

I'm so thrilled and tempted, but I don't want to hurt my father.
Я так взволнована и тронута, но я не хочу ранить отца.
I didn't want to hurt her feelings.
Не хочу ранить её чувств. Вы ведь понимаете.
I don't want to hurt the kids.
Я не хочу ранить детей.
— l don't want to hurt you.
— Я не хочу ранить вас.
I don't want to hurt Ernie.
Я не хочу ранить Эрни.
Показать ещё примеры для «не хочу ранить»...

't want to hurtне хочу причинять тебе боль

— I don't want to hurt you...
— Я не хочу причинять тебе боль...
— I wouldn't want to hurt you
— Я не хочу причинять тебе боль.
I don't want to hurt you, Avon.
— Я не хочу причинять тебе боль, Эйвон.
I don't want to hurt you!
Я не хочу причинять тебе боль!
I don't want to hurt you but I can't lie to you.
Я не хочу причинять тебе боль. Но и вешать лапшу на уши не хочу.
Показать ещё примеры для «не хочу причинять тебе боль»...

't want to hurtне хочу причинить тебе боль

I don't want to hurt you.
Я не хочу причинить ей боль.
«and I don't want to hurt her.»
«и я не хочу причинить ей боль»
No, I just--I really don't want to hurt her.
Нет, я только... я на самом деле не хочу причинить ей боль.
(JOE) I don't want to hurt her again.
Я не хочу причинить ей боль снова.
And I don't want to hurt her.
Я не хочу причинить ей боль.
Показать ещё примеры для «не хочу причинить тебе боль»...

't want to hurtне хочу обидеть

And I don't have any proof, and I know that and I really don't want to hurt Dad, but I have this hunch that something is not right.
А у меня нет никаких доказательств, и я это знаю, и я действительно не хочу обидеть папу, но у меня есть предчувствие, что что-то не так.
Marshall, I don't want to hurt you.
Маршалл, я не хочу обидеть тебя.
Kenzi, I don't want to hurt you anymore.
Кензи, я не хочу обидеть тебя.
I-I don't want to hurt
Я не хочу обидеть
I don't want to hurt anybody anymore...
Я больше никого не хочу обидеть...
Показать ещё примеры для «не хочу обидеть»...

't want to hurtне хочу причинить тебе вред

Because I don't want to hurt you.
Я не хочу причинить тебе вред.
I don't want to hurt you.
Я не хочу причинить тебе вред.
I don't want to hurt you, and it's important that I'm honest about this, but the truth is, I don't know any place to eat around here.
Не хочу причинить тебе вред, и, что важно, я с тобой честен в этом вопросе, но правда в том, что я не знаю поблизости ни одного места куда можно сходить поесть.
Parks. I don't want to hurt you.
Я не хочу причинить тебе вред.
You said you don't want to hurt anyone, Shelley,
Ты сказала, что ты не хочешь причинить вред.
Показать ещё примеры для «не хочу причинить тебе вред»...

't want to hurtне хочу делать тебе больно

I don't want to hurt you, ok?
Я не хочу делать тебе больно.
Don't want to hurt you.
Не хочу делать тебе больно.
I don't want to hurt you... Leila...
Я не хочу делать тебе больно.
I don't want to hurt you, Debbie.
Я не хочу делать тебе больно, Дебби.
I don't want to hurt you, Erik. I never did.
Не хочу делать тебе больно.
Показать ещё примеры для «не хочу делать тебе больно»...

't want to hurtне хочу обижать

Zero! Look, I don't want to hurt your feelings. You couldn't survive ten minutes down here.
Я не хочу обижать твои чувства, но ты...ты бы и 10 минут не прожил там вон, на этих улицах!
I don't want to hurt Shoko any more.
Я больше не хочу обижать Сёко.
I don't want to hurt them.
Я не хочу обижать их.
And I don't want to hurt them 'cause they're my parents.
А я не хочу обижать их, потому что они мои родители.
But I don't want to hurt you.
Но я не хочу обижать тебя.
Показать ещё примеры для «не хочу обижать»...

't want to hurtне хочу сделать тебе больно

Your little leg because I don't want to hurt you, you see.
у тебя маленькая лапка, и я не хочу сделать тебе больно.
I don't want to hurt you, but I know this will.
Я не хочу сделать тебе больно, но я вынужден.
I don't want to hurt you.
— Я не хочу сделать тебе больно...
I really don't want to hurt you.
Я не хочу сделать тебе больно.
Oh, you little one... I don't want to hurt you...
Моя маленькая... Я не хочу сделать тебе больно...
Показать ещё примеры для «не хочу сделать тебе больно»...

't want to hurtне хочу никому причинять вред

I don't want to hurt you, Chloe, but I will if I need to.
Я не хочу причинять тебе вред, Хлоя, но я сделаю это, если придется.
I don't want to hurt you.
Я не хочу причинять тебе вред.
I don't want to hurt you!
Я не хочу причинять тебе вред!
I don't want to hurt anyone, Lana.
Я не хочу никому причинять вред, Лана.
I don't want to hurt anyone.
Я не хочу никому причинять вред.
Показать ещё примеры для «не хочу никому причинять вред»...