't survive — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t survive»

't surviveне выживу

What if he doesn't survive?
А если он не выживет?
Our family won't survive if we lend money out of sympathy.
Наша семья не выживет, если мы будем давать деньги всем подряд.
And giving me his daughter's address contact her in case he didn't survive this.
И он дал мне адрес своей дочери, чтобы связаться с ней, если он не выживет.
I'm afraid your drone won't survive, but we must return the vinculum to the debris field immediately.
Боюсь, что ваш дрон не выживет, но мы должны немедленно вернуть винкулум в поле обломков.
He won't survive without medical attention.
Он не выживет без медицинского обслуживания.
Показать ещё примеры для «не выживу»...

't surviveне переживёт

She won't survive another attack.
Она не переживёт ещё одной атаки.
He won't survive another session.
Он не переживет следующей сессии
He won't survive the first jump.
Он не переживет первого прыжка в гиперпространство.
You wouldn't survive the dimensional shift.
Твоя молекулярная структура не переживет переход между измерениями.
He won't survive a trial.
Он не переживет суда.
Показать ещё примеры для «не переживёт»...

't surviveне выживают

So those varieties which are, by accident, less well adapted don't survive, or at least they leave fewer offspring.
Те виды, которые по стечению обстоятельств, менее приспособлены, не выживают или оставляют меньше потомства.
No one knows much about them, they don't survive long enough to find anything out.
Никто не знает многого о них. Не выживают достаточно долго, чтобы узнать что-либо.
People like you don't survive that attention.
Люди вроде тебя не выживают после такого всеобщего внимания.
Police say no one could've survived.
Полицейские говорят, что после такого не выживают.
— You don't survive if you're not...
— Тот не выживает, кто не...

't surviveне могла выжить

She can't survive in «spice» without an O2 simulator.
Она не могла выжить в «компасе» без Симулятора О2.
She can't survive in space without an O2 simulator.
Она не могла выжить в космосе без Симулятора О2.
You can't survive without bending...
Вы не можете выжить...
Voyager can't survive here alone, but if we form a temporary alliance with other ships, maybe we can pool our resources and escape.
«Вояджер» не может выжить здесь в одиночку, но если мы создадим временный альянс с другими кораблями, может, мы сможем объединить наши ресурсы и вырваться отсюда.
If they went down here they couldn't survive.
Если они разбились где-то здесь они не могли выжить.
Показать ещё примеры для «не могла выжить»...

't surviveне выдержите

You won't survive another attack.
Вы не выдержите еще одну атаку.
You wouldn't survive ten seconds in a conflict with me.
Вы и 10 секунд не выдержите в бою с нами.
He won't survive a fortnight in the wilderness.
Он и двух недель не выдержит в пустыне...
It wouldn't survive.
Оно бы не выдержало.
At my age, if it weren't for these little vices you wouldn't survive the job.
Доживешь до моих лет — поймешь, что если бы не эти маленькие шалости, никто бы не выдержал этой работы.