't be ridiculous — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t be ridiculous»

't be ridiculousсмешно

— Khobotov, don't be ridiculous!
— Хоботов, Хоботов, ты смешон.
Don't be ridiculous.
Ты смешон.
If it hadn't been so incredible, it would've been ridiculous:
Это было бы смешно, если бы все не было так ужасно.
Don't be ridiculous.
Как смешно.
Don't be ridiculous.
Мамонт? Какой ты смешной.
Показать ещё примеры для «смешно»...

't be ridiculousне будь смешным

Don't be ridiculous!
Не будь смешным!
Don't be ridiculous, darling.
Не будь смешным, дорогой. Возьми чек.
— Oh, don't be ridiculous.
— О, не будь смешным.
Don't be ridiculous, my dear man.
Не будь смешным, мой дорогой.
Don't be ridiculous !
Не будь смешным!
Показать ещё примеры для «не будь смешным»...

't be ridiculousне смеши меня

Don't be ridiculous, Simmons.
Не смеши меня, Симмонз.
Don't be ridiculous!
О, не смеши меня.
Don't be ridiculous.
Не смеши меня!
Don't be ridiculous; they know that.
Не смеши меня, конечно, они знают об этом.
My gosh, don't be ridiculous.
Боже, не смеши меня.
Показать ещё примеры для «не смеши меня»...

't be ridiculousне глупи

It's gonna take me at least a week to recover, so forget it, don't be ridiculous.
Мне потребуется минимум неделя на восстановление, поэтому даже не думай, не глупи.
Don't be ridiculous, Eric.
Не глупи, Эрик.
Don't be ridiculous, darling!
Не глупи, дорогая!
Oh, don't be ridiculous.
Не глупи.
Oh, don't be ridiculous.
О, не глупи.
Показать ещё примеры для «не глупи»...

't be ridiculousне говори глупости

Don't be ridiculous!
Не говори глупости!
Don't be ridiculous.
Не говори глупости.
— Oh, don't be ridiculous.
Не говори глупости.
Oh, don't be ridiculous.
Не говори глупости.
No. Don't be ridiculous.
Нет, не говори глупости.
Показать ещё примеры для «не говори глупости»...

't be ridiculousне говори ерунды

Don't be ridiculous.
Не говори ерунды.
Don't be ridiculous, Bernard.
Не говори ерунды, Бернард!
Don't be ridiculous.
Не говори ерунды!
Don't be ridiculous, Patti.
Не говори ерунды.
Don't be ridiculous!
Не говори ерунды.
Показать ещё примеры для «не говори ерунды»...

't be ridiculousза глупости

Don't be ridiculous. Please.
— Опять Ну что за глупости.
Don't be ridiculous!
Что за глупости!
— Oh, don't be ridiculous.
— Что за глупости?
Don't be ridiculous.
— Что за глупости.
Oh, don't be ridiculous, Andrea.
Ну что за глупости, Эндреа.
Показать ещё примеры для «за глупости»...

't be ridiculousне делайте глупостей

Karen, don't be ridiculous!
Карен, не делай глупостей!
Well, don't be ridiculous, Richard.
Не делай глупостей, Ричард.
Don't be ridiculous!
Не делайте глупостей!
Don't be ridiculous.
Не делайте глупостей.
Don't be ridiculous.
Не делай глупости.
Показать ещё примеры для «не делайте глупостей»...

't be ridiculousза ерунда

Don't be ridiculous.
Что за ерунда.
Don't be ridiculous.
Что за ерунда!
Oh, Daddy, don't be ridiculous.
— Ну что за ерунда?
A monster like you? Don't be ridiculous!
Кончай болтать ерунду, ты, чудище!
Don't be ridiculous!
Ерунда!