you were going to say — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you were going to say»
you were going to say — ты скажешь
For a minute there I thought you were going to say 70,000.
На минутку я подумал, что ты скажешь 70 тысяч.
I know what you're going to say, and I don't wanna hear it.
Я знаю, что ты скажешь, и я не хочу это слушать.
I know everything you're going to say.
Всё, что ты скажешь, Лёшка, знаю.
Roz, Roz, please, I know what you're going to say.
Роз, Роз, прошу тебя, я знаю, что ты скажешь.
— Know what you're going to say?
— Знаю, что ты скажешь?
Показать ещё примеры для «ты скажешь»...
advertisement
you were going to say — я хочу сказать
Mr. Bo, I am going to say something to you my father once said to me.
Мистер Бо, я хочу сказать вам кое-что, что однажды сказал мне мой отец.
Although it's unnecessary, because you know what I'm going to say.
Хорошо, будем говорить прямо, хотя я думаю, что ты и так знаешь, что я хочу сказать.
I was going to say that I love my wife and have never desired her more... but I'm so attracted to you that I don't know if I can resist.
Я хочу сказать, что люблю свою жену, и она меня привлекает физически, как никогда ранее, но ты меня привлекаешь так сильно, что, боюсь, я не совладаю с собой.
And it tickled really badly, I break up laughing and he, of course, I'm going to say it,
И это было жутко щекотно, я начала смеяться, и он, конечно, я хочу сказать,
What I'm going to say will sound strange.
То, что я хочу сказать, прозвучит странно.
Показать ещё примеры для «я хочу сказать»...
advertisement
you were going to say — я собирался сказать
I was going to say Taco Bell.
Детям? Я собирался сказать Тако Белл*.
Damn, I forgot that I was going to say.
Проклятье, я забыл что я собирался сказать.
That was what I was going to say.
Именно это я собирался сказать.
That all may be true but that is not what I was going to say.
Всё это может оказаться правдой, но это не совсем то, что я собирался сказать.
I was going to say bologna.
Я собирался сказать болонья.
Показать ещё примеры для «я собирался сказать»...
advertisement
you were going to say — сейчас она скажет
— She's going to say it.
— Сейчас она скажет их.
She's going to say the words.
Сейчас она скажет слова.
Don't hate me for what I'm going to say.
— Не злись на меня за то, что я сейчас скажу.
And about what I'm going to say.
И о том, что сейчас скажу.
I'm going to say something to you.
Я сейчас тебе кое-что скажу.
Показать ещё примеры для «сейчас она скажет»...
you were going to say — я говорю
Actually, I was going to say her parents.
Честно говоря, я говорила об ее родителях.
I think you'd better tell them because I don't know what you're going to say.
Лучше уж ты говори, потому что я без понятия, что говорить.
— How can you hear what she's going to say?
И как ты услышишь, что они будут говорить?
It don't matter. They're going to say anything they want.
Пусть говорят, что хотят.
I'm going to say a word, and you come back at me... as fast as you can with whatever comes to mind.
Я говорю слово, а вы как можно быстрее... отвечаете первое, что придет вам в голову.