you wanna put — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you wanna put»

you wanna putя хочу

I wanna put her in a headlock and make her feel pain!
Я хочу сжать её голову в захвате и заставить её почувствовать боль!
God, I wanna put an end to this whole thing once and for all.
Боже, я хочу, чтобы это закончилось все раз и навсегда.
I wanna put him on the rack and stretch him until he gives us Axe.
Я хочу вздёрнуть его на дыбу и растягивать его до тех пор, пока он не сдаст Акса.
I wanna put some tape over the death button.
Я хочу замотать кнопку смерти.
I wanna put it to a vote right now... that Dominic Prizzi... tells us what the hell he's gonna do about it.
Я хочу, чтобы мы сейчас же проголосовали за то... чтобы Доминик Прицци рассказал бы нам: что, чёрт побери, он хочет по этому поводу предпринять.
Показать ещё примеры для «я хочу»...
advertisement

you wanna putя хочу поставить

I wanna put the game on pause.
Я хочу поставить игру на паузу.
I wanna put you with some other players, find a partner for you who can really help you max your score.
Я хочу поставить тебя с какими-нибудь другими игроками, найти партнёра для тебя, который действительно может помочь тебе максимально набрать счёт.
I wanna put his bed in here and our bed out there.
Я хочу поставить его кроватку здесь, а нашу кровать туда.
I wanna put this cool sign on your lawn.
Я хочу поставить этот классный знак на вашей лужайке.
I wanna put you with Ramirez.
Хочу поставить тебя с Рамирез.
Показать ещё примеры для «я хочу поставить»...
advertisement

you wanna putхочешь оставить

You wanna put her out like that, then take my name off the certificate.
Хочешь оставить ее в гробу так, вычеркни моё имя из документов.
You wanna put her in here with me?
Хочешь оставить ее здесь, со мной?
I wanna put this behind us.
Я хочу оставить это в прошлом.
I wanna put it behind me, but every time I walk into a room alone, I'm swarmed with condolences, which doesn't exactly help.
Хочу оставить всё это в прошлом, но каждый раз, когда я появляюсь одна, то ловлю на себе сочувствующие взгляды, и это тянет меня назад.
We wanna put this behind us and focus on the girls.
Мы хотим оставить все позади и сосредоточиться на девочках.