you hear me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you hear me»

you hear meя слышал

So I heard you spent my 40 bucks in peanut money on a bag of tampons.
Итак, я слышал, что ты потратил сорок долларов арахисовых денег на мешок тампонов.
I heard he hung out here.
Я слышал, он здесь бывает.
The young lady may have some idea, sir. I hear they generally have.
Юная леди позаботится о вас, сэр, я слышал, обычно так и бывает.
I hear you were turned out of West Point, Mr. Rhett Butler.
Я слышал, что вас выгнали из Вест-Пойнта.
The young lady, I heard her tell the driver to go back to the hotel.
Молодая леди, я слышал, как она сказала шофёру отвезти её в отель.
Показать ещё примеры для «я слышал»...
advertisement

you hear meуслышат

What'll Nick Varna and the rest of the boys say if they hear you've been talking to a Reform candidate?
А что скажет Ник Варна и остальные парни, если услышат, что Вы говорили с кандидатом от партии реформ.
They'll never believe it unless they hear it from me.
Они никогда не поверят в это, если не услышат от меня самого.
I heard it last night, at the Opera, jokingly, from a lady. That...
Я услышал это вчера вечером в Опере, одна дама шутила.
So, right away I hear his voice, I know something's screwy, see?
Как только я услышал его голос, Я сразу понял, что что-то не так.
When I heard you were Tajomaru, I stopped crying.
Когда я услышала, что ты Таджомару, я прекратила плакать.
Показать ещё примеры для «услышат»...
advertisement

you hear meже сказал

You heard me say there ain't any loads.
Я же сказал,заказов нет и рейсов нет.
You heard me. I'm not leaving before I have news.
Я же сказал, что никуда не уйду, пока не узнаю новости.
You heard me.
Вы слышали, что я сказал.
I was singing Carmen in Rio and they heard me and said:
Я пела арию Кармен в Рио и мне сказали:
Let me hear you say this.
Ну-ка, скажи это:
Показать ещё примеры для «же сказал»...
advertisement

you hear meузнал

I was sort of took aback when i heard it was for sale.
Я разволновался когда узнал, что она продается.
I didn't. I gathered as much when I heard you were here.
Я так и понял, когда узнал, что ты здесь.
Hello, Moose! I heard you were having a surprise party, and I thought I'd be another surprise.
Я узнал, что у тебя неожиданная вечеринка, и решил неожиданно заглянуть.
I was so distressed when I heard you were in jail.
Я так огорчилась, когда узнала, что вы в тюрьме.
My wife made it as soon as she heard you were sick. — Hm?
Моя жена приготовила его, как только узнала о вашей болезни.

you hear meчто говорю

Harvey, you heard me speak of Aunt Ethel, one of my dearest friends.
Харви, я говорил тебе о тете Этель Шовэнье. Она мой давний хороший друг.
I heard it.
Я слышала, говорю тебе.
I hear you pulled Dixie Smith out of the lake.
Говорят, что ты спас Смита!
I hear you've been doing pretty good.
Говорят у тебя все в ажуре.
— Yes, you heard me.
Я знаю, что говорю.

you hear meих слушать

Didn't you hear me?
Ты не слушаешь меня?
Did you hear me?
Вы слушаете меня?
What makes everybody melt when they hear them?
Почему все тают, когда слушают их?
Wait till you hear me.
Стойте и слушайте.
Make them hear me. They've got to!
Заставьте их слушать, они обязаны!