you have my permission to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you have my permission to»

you have my permission toу вас есть моё разрешение

You have my permission to tell NCIS whatever they want to hear.
У вас есть мое разрешение, рассказать морской полиции все, что они захотят услышать.
You have my permission to take him home.
У вас есть мое разрешение, чтобы забрать его домой.
If he resists, you have my permission to shoot him in the fuckin' head!
Если он будет сопротивляться, у вас есть моё разрешение стрелять ему в чёртову башку!
You stop calling me, and I'll tell the hotel you have my permission to enter her penthouse.
Ты перестанешь звонить мне, и я сообщу отелю, что у тебя есть мое разрешение для доступа в ее пентхаус.
For the record, you have my permission to hold a grudge.
Ко всеобщему сведению, у тебя есть мое разрешение таить обиду.
Показать ещё примеры для «у вас есть моё разрешение»...
advertisement

you have my permission toразрешаю тебе

And if anyone goes near the cargo hold, you have my permission to blow them into stardust.
И если кто-нибудь приблизится к грузовому отсеку, я разрешаю тебе превратить его в звёздную пыль.
Good eye. Kelsey, you have my permission to contact the author and make an offer.
Келси, разрешаю тебе связаться с автором и сделать ей предложение.
then you have my permission to tell me to stand aside.
тогда разрешаю тебе сказать, чтобы я отошла в сторонку.
You have my permission to come back to the Warehouse.
Я разрешаю вам вернуться в Хранилище.
You have my permission to make the classified brief public.
Я разрешаю вам снять гриф секретности.
Показать ещё примеры для «разрешаю тебе»...
advertisement

you have my permission toя даю вам разрешение

You have my permission to try.
Я даю вам разрешение попробовать.
You need to bring my father in for questioning and you have my permission to torture him.
Вам надо вызвать моего отца на допрос, и я даю вам разрешение его пытать.
If I start going crazy, you have my permission to beat me to death with that stick that you suck in the door.
Если я начну сходить с ума, то даю вам разрешение забить меня до смерти той палкой, которую вы засунули в дверь.
You have my permission to confer with Dr. Hodgins on the subject.
Я даю разрешение на то, чтобы вы с доктором Ходжинсом проверили это на практике
But if it turns out we're hopelessly lost, and for whatever reason I don't survive the elements, I want you to know you have my permission to eat me.
Но если окажется, что мы безнадёжно заблудились, и по какой-либо причине я не переживу буйство стихий, я хочу, чтобы ты знал — я даю тебе разрешение съесть меня.