you have a tendency — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you have a tendency»

you have a tendencyу тебя есть тенденция

And the feedback I get is... you have a tendency to...
И все, что я получила в ответ... у тебя есть тенденция...
You have a tendency to fade off of them.
У тебя есть тенденция смазывать их.
It has a tendency to move around.
У него есть тенденция перемещаться с места на место.
Yeah, he has a tendency to step out on his wife.
У него была тенденция изменять своей жене.
I had a tendency to eat my feelings, but no matter how heavy my load or my ass, my mother could always lighten it with her unconditional love because that is what good mothers do.
У меня была тенденция заедать мои чувства, Но как бы тяжело мне не было или моей заднице, моя мама всегда облегчала это с ее безусловной любовью. потому что так делают хорошие мамы.
Показать ещё примеры для «у тебя есть тенденция»...
advertisement

you have a tendencyу тебя есть склонность

It seems you have a tendency to go sleepwalking.
Кажется, у тебя есть склонность к лунатизму.
You have a tendency to do that.
У тебя есть склонность так делать.
But you have a tendency to forget that I am the commander of this regiment, not you.
Но у тебя есть склонность забывать, что это я командир полка, а не ты.
Well, uh... You have a tendency sometimes to...
— Понимаешь у тебя есть склонность...
You have a tendency to forget about things you agreed to, Cam.
У тебя есть склонность забывать о договорённостях, Кэм.
Показать ещё примеры для «у тебя есть склонность»...
advertisement

you have a tendencyу тебя есть привычка

You have a tendency to misplace things.
У тебя есть привычка разбрасывать вещи.
You have a tendency to fidget sometimes.
У тебя есть привычка иногда ёрзать.
Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment.
Иногда у тебя есть привычка говорить нелицеприятное в самый неподходящий момент.
You have a tendency to use foul language, which I'm not completely opposed to when it's called for.
У тебя есть привычка использовать ненормативную лексику, я не против нее, особенно, когда она требуется.
I know that I have a tendency to be controlling, so I would rather you choose.
Ты знаешь, что у меня есть привычка все контролировать, поэтому выбирай лучше ты.
Показать ещё примеры для «у тебя есть привычка»...
advertisement

you have a tendencyвы склонны

You have a tendency to express ideas in military terms, Mr. Khan.
Вы склонны выражаться военным языком, мистер Кхан.
I was thinking about that, and I just thought... sometimes you have a tendency to say things that don't sound great out of context.
Я думал об этом и понял, что иногда вы склонны говорить то, что вне контекста звучит паршиво.
The sad truth is, girls like Vita... they have a tendency to end up in dicey situations, and many of them... they just disappear.
Но печальная истина в том, что девочки, как Вита... склонны оказываться в опасных ситуациях? и многие из них... они просто исчезают.
I have a tendency to blur the boundaries.
Я склонна к размыванию границ.
I have a tendency to expedite information flow by being direct.
Я склонен ускорять информационный обмен... действуя напрямик.
Показать ещё примеры для «вы склонны»...