you got someplace — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you got someplace»
you got someplace — тебе куда-то нужно
You got someplace to be?
Тебе куда-то нужно?
Sam, you got someplace to be? Yeah.
Сэм, тебе куда-то нужно?
If I read the posters correctly, you got someplace to be in 30 minutes.
Если верить афише, тебе нужно куда-то дойти за тридцать минут.
advertisement
you got someplace — ты куда-то
You got someplace to be?
А что, ты куда-то опаздываешь?
You got someplace to be?
Ты куда-то торопишься?
Yeah, yeah, yeah, I got someplace to be.
Да, да, да, мне куда-то надо.
advertisement
you got someplace — тебе есть куда
You got someplace to go?
Тебе есть куда поехать?
You got someplace to go?
Тебе есть куда отправиться?
advertisement
you got someplace — тебя где-то ждут
You got someplace else to be?
Тебя где-то ждут?
What, you got someplace you got to be?
Что, тебя где-то ждут?
you got someplace — мы доберёмся до безопасного места
As soon as we get someplace safe, we're gonna sit down and figure out a way to fix all of this.
Как только мы доберемся до безопасного места, мы сядем и будем думать, как же мы исправим всё это.
She's waiting for a phone call when we get someplace safe.
Она ждет звонка, когда мы доберемся до безопасного места.
you got someplace — я должен быть в одном месте
I got someplace to be. Oh...
Я должен быть в другом месте.
I got someplace I need to be at 12, you understand?
Я должен быть в одном месте в 12 часов, вы понимаете?
you got someplace — тебе нужно быть в другом месте
Unless you got someplace else to be.
Если тебе не нужно быть в другом месте.
You got someplace you need to be?
Тебе нужно быть в другом месте?
you got someplace — другое место
I got someplace to go.
У меня есть место
Let me get someplace a little more private.
Стой, я отойду в другое место.
you got someplace — другие примеры
I thought when we got someplace, I'd ask the driver to let me off.
Я подумала... Когда мы доберемся до города, я попрошу высадить меня.
Hope not but maybe. I'll write when I get someplace.
Надеюсь нет... но может бьIть... я напишу, как доеду.
Why? You got someplace you got to go?
Ты куда-то спешишь?
You got someplace more important to be, Ostreicher ?
У тебя есть более важные дела, Острайкер?
— You got someplace to go?
— Ты куда-то собрался?
Показать ещё примеры...