you go down to the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you go down to the»

you go down to theя пошёл в

I go down to the police station on my lunch break.
Я пойду в полицейский участок во время обеденного перерыва.
At dawn,I go down to the dealership,wait four hours until they open, and then kick the mental ass of a certain car salesman.
На заре я пойду в автосалон, подожду два часа до открытия, а затем своей психической атакой надеру задницу этому продавцу.
Well, after dinner last night, my hip was getting kind of stiff, so I went down to the hot tub.
Ну, вчера после ужина моё бедро занемело так что я пошёл в джакузи.
I went down to Apollo's temple and I prayed until the sun came up.
Я пошел в храм Аполлона и молился, пока солнце не взошло.
He went down to the gift shop to buy a shirt.
Он пошел в подарочный магазин, чтобы купить рубашку.
Показать ещё примеры для «я пошёл в»...
advertisement

you go down to theиди по

I was thinkin' we go down to Paddy's, put the squeeze on 'em.
Я думал, мы идём в Падди, окажем на них давление.
Jack, you going down to the shelter?
Джек, идёшь в бомбоубежище?
So I went down to the post office and it turns out it was those videos that I ordered for Richard about the Civil War.
И вот, я иду на почту а они отдают мне кассеты, которые я заказала для Ричарда про гражданскую войну.
Well, um, when this place closes down, I go down to this place right off the strip for coffee.
Когда магазин закрывается, ...я иду попить кофте, тут рядом.
You going down to Sal's?
Ты идёшь к Сэлу?
Показать ещё примеры для «иди по»...
advertisement

you go down to theя спустился в

So, on the way to the city, I went down to the bar, and drank two double Whiskeys.
Так, на пути к городу я спустился в бар, и выпил два двойных Виски.
So this morning I go down to the garage to check the car out.
Этим утром я спустился в гараж, чтобы проверить машину.
I went down to the-— See?
Я спустился в ... Видите?
I'd seen the only act I wanted to see, and that was bad so I went down to the bar to get a drink.
Я пришел лишь на одно отделение, но шоу было отвратительное, так что я спустился в бар выпить.
Duane was gone, so I went down to the bar.
Дуэн ушёл, и я спустилась в бар.
Показать ещё примеры для «я спустился в»...
advertisement

you go down to theвы спускаетесь на

You go down to Naboo's shop.
А ты спускайся в магазин Набу.
You go down to the shore, you fill a cup of water.
Ты спускаешься на берег, набираешь в чашку воды.
So I go down to the diner, and there, lo and behold, is Paul Anka sitting on Babette's lap.
Я спускаюсь в закусочную, и там Пол Анка сидит на коленях Бабетт.
Did you go down to the club?
Ты спускался в клуб?
When I go down to earth, what do I do in case of a '«true'» Resurrection?
Когда я спускаюсь на землю, что мне делать, если по словам Нострадамуса, наступит «реальное» Избавление?
Показать ещё примеры для «вы спускаетесь на»...

you go down to theспустимся вниз в

Then I went down to have something to eat and I just — saw a bunch of security here, and I was wondering what was — going on and I asked questions and they said that they were having -
Когда я спустился вниз перекусить, то увидел несколько охранников, и удивился, к чему бы это? На мои вопросы они ответили, что это будет что-то вроде свадьбы или вечеринки.
So I went down to the room and I saw them cleaning it up.
Я спустился вниз и увидел, что они вытирают.
Please let me go down to him.
Пожалуйста ... Дай мне спуститься вниз к нему.
I made myself go down to do some laundry and I found out it's not so bad.
Тогда я заставил себя спуститься вниз и понял, что там нет ничего страшного.
Why don't we go down to the bar and have a nightcap?
Может спустимся вниз в бар и выпьем чашечку?