you drive me crazy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you drive me crazy»

you drive me crazyты сводишь меня с ума

You drove me crazy.
Ты сводишь меня с ума.
You drive me crazy.
Ты сводишь меня с ума.
Sorry, Mum. You know I love you, but you drive me crazy.
Ты знаешь, я люблю тебя, но ты сводишь меня с ума.
You drive me crazy.
Ты сводишь меня с ума!
You drive me crazy!
Ты сводишь меня с ума.
Показать ещё примеры для «ты сводишь меня с ума»...
advertisement

you drive me crazyты свёл её с ума

It drove him crazy.
Это свело его с ума.
It drove him crazy.
Это свело его с ума.
You drove her crazy.
Ты свёл её с ума.
You drove her crazy.
Ты свел её с ума.
You drive me crazy!
Ты меня с ума сведёшь!
Показать ещё примеры для «ты свёл её с ума»...
advertisement

you drive me crazyбесит

It drives me crazy.
Бесит же!
Is it driving you crazy?
— (воз) Бесит, да?
You drive me crazy!
Ты меня бесишь!
It drives me crazy.
Меня это бесит
Men turn into blithering horn dogs around her and it drove her crazy that Judd didn't.
Мужчины превращаются рядом с ней в законченных похотливых самцов, и ее бесило, что Джадд был не таким.
Показать ещё примеры для «бесит»...
advertisement

you drive me crazyон с ума сходил из-за

It drove me crazy. I would wanna punch her.
Я с ума сходила, хотела ей навалять.
I drove myself crazy over it, wondering why someone as happy as him could just stick a gun in his mouth one day.
С ума сходил, не понимая, с чего такому счастливцу как он приспичило вышибать себе мозги.
It drives me crazy, it's got to stop!
Я схожу с ума, нужно покончить с этим!
It drove us crazy when we didn't know who it was but it was even worse after they caught him.
Мы сходили с ума оттого, что не знали, кто это, но когда его поймали, стало еще хуже.
It drove him crazy.
Он с ума сходил из-за этого.