you could get in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you could get in»
you could get in — ты можешь попасть в
— You could get in trouble.
Ты могла попасть в беду
I'm just saying you could get in serious trouble.
Я просто хочу сказать, что ты могла попасть в серьезные неприятности.
You could get in trouble.
Ты можешь попасть в неприятности.
Look, it's none of my business, but it sounds to me like you could get in a Iot of trouble.
Это, кончено, не мое дело, но, кажется, ты можешь попасть в неприятности.
I know you could get in trouble.
Я знаю, что ты мог попасть в неприятности.
Показать ещё примеры для «ты можешь попасть в»...
you could get in — у меня могут быть неприятности
I could get in a lot of trouble.
У меня могут быть неприятности.
I could get in trouble for this.
Из-за этого у меня могут быть неприятности.
It's just, I could get in trouble for this.
Просто из-за этого у меня могут быть неприятности.
Because I could get in trouble.
Потому что из-за этого у меня могли быть неприятности.
Why do you do it, help her like this, even though you could get in trouble?
Зачем вам это, стараться для нее, у вас же могут быть неприятности?
Показать ещё примеры для «у меня могут быть неприятности»...
you could get in — у меня могут быть
You know, I could get in a lot of trouble for this.
Знаешь, у меня могут быть крупные неприятности из-за этого.
If I go into Stan's room, I could get in so much trouble.
Если я заберусь в комнату Стэна, у меня могут быть большие проблемы.
If I pull them into this, they could get in trouble too.
Если я впутаю их в это, у них тоже могут быть проблемы.
Okay. I could get in a lot of trouble for this.
У меня из-за этого могут быть серьёзные неприятности.
Because, you know, legally, I could get in a lot of trouble for telling you about the...
Потому что, знаешь, по закону, у меня может быть много проблем из-за того, что я сказал тебе...
Показать ещё примеры для «у меня могут быть»...
you could get in — вы могли
So, if they find him with Ty... he could get in a lot more trouble than for just running away.
Так что, если они найдут его с Таем... у него может возникнуть больше неприятностей, чем если бы он просто сбежал.
Maybe you could get in touch with him for Dr. Cross to talk to.
Может вы могли бы позвонить ему снова, чтобы доктор Кросс поговорила с ним.
I could get in a lot of trouble for this.
Из-за этого у меня может быть куча проблем.
You could get in a lot of trouble.
У Вас могут быть большие неприятности.
I thought maybe we could get in on it. — You wanna talk louder, Tommy?
Подумал, что может мы с ними поучаствуем.
Показать ещё примеры для «вы могли»...
you could get in — я мог бы связаться
Then perhaps I could get in touch with your previous buyer and make them an offer instead.
Тогда я мог бы связаться с твоим предыдущим покупателем и сделать ему встречное предложение.
I could get in touch with him direct.I'll tell him.
Я мог бы связаться с ним напрямую. — Я передам ему.
Got a name for this friend or any relatives that we could get in contact with?
Известно имя этого друга или родственников, с которыми мы можем связаться?
I could get in touch with my former colleague and very, very, good mate, the Justice Minister, and see what he could do.
Я могу связаться со своим бывшим коллегой и очень хорошим приятелем, министром юстиции, и узнать, что он может сделать.
I was kind of hoping maybe you could get in touch.
Я надеялся, может ты бы мог с ней связаться?
Показать ещё примеры для «я мог бы связаться»...