you accuse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you accuse»

you accuseвы обвиняете

So you accuse me of having...
— Так вы обвиняете меня в том...
You accuse the King?
Вы обвиняете королевский двор?
You accuse me of irresponsibility?
Вы обвиняете меня в безответственности?
Are you accusing me of lying, sir?
Вы обвиняете меня во лжи, сэр?
Are you accusing me, Lieutenant?
— Он обвинил меня? Вы обвиняете меня, лейтенант?
Показать ещё примеры для «вы обвиняете»...
advertisement

you accuseон обвинил меня в

He accused me of some things, I responded in kind.
Он обвинил меня в некоторых вещах, я ответил тем же.
He accused me of working two jobs.
Он обвинил меня в работе на два фронта.
He accused me of infidelity, taking kickbacks, even went so far as to say I cheated in law school.
Он обвинил меня в безбожии, взяточничестве, Дошел даже до того, что сказал, что я списывал в школе права.
I showed it to my boss When he accused me of stealing checks.
Я показал ее моему боссу, когда он обвинил меня в краже денег.
He accused me of killing his brother.
Он обвинил меня в убийстве его брата.
Показать ещё примеры для «он обвинил меня в»...
advertisement

you accuseты смеешь обвинять

How dare you accuse me of having an affair in front of my son.
Как вы смеете обвинять меня во внебрачной связи в присутствии моего сына! Да.
How dare you accuse me!
Как вы смеете обвинять меня!
How dare you accuse me!
Как ты смеешь обвинять меня?
— How dare you accuse me!
— Как ты смеешь обвинять меня?
How... how dare you accuse me of being...
Как... Как ты смеешь обвинять меня в...
Показать ещё примеры для «ты смеешь обвинять»...
advertisement

you accuseвы можете обвинять её в

But how can you accuse her of stealing something bought for money?
Но как вы можете обвинять её в такой краже?
«How can you accuse her of treason?»
«Как Вы можете обвинять ее в измене?»
Whatever you accuse me of, you can't accuse me of making money — from being an 18th century lawyer.
Ты не можешь обвинять меня в зарабатывании денег в качестве юриста в 18-м веке.
How dare you accuse me of that.
Как ты можешь меня обвинять в этом?
How can you accuse me, Meneos?
— Как ты можешь обвинять меня, Менеос?