written up a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «written up a»

written up aнаписано

Well,because being a local celebrity who's been written up twice on the sports page of usa today has its perks,william.
Ну, потому что тот, кто является местной знаменитостью, о ком было написано дважды на спортивной странице США. сегодня имеет право на привилегии, Уильям.
They're all written up there on the board.
Вон, на табло написано.
Sign this statement that he wrote up.
Подпишу написанные им показания.
It's up to you, man, but some of our best stuff was written up here like this.
Все, конечно, зависит от тебя, чувак, но некоторые из наших песен были написаны именно так.
Unfortunately, the banks won't give me a loan until they see that I've written up a business plan, so that's why I'm taking
Но к сожалению, банки не дадут мне кредит до тех пор пока они не увидят написанный мной бизнес-план. Именно поэтому я и посещаю занятия... чтобы не выглядеть идиотом.
Показать ещё примеры для «написано»...
advertisement

written up aписать

We need to write up the reports.
Нам нужно писать отчет.
And I was thinking, when we write up the analysis, we could do it within the context of previous usages.
Я тут подумала: когда будем писать анализ, можно рассмотреть проблему в контексте того, как процедура применялась раньше.
Detective Baez will be writing up your reports from now on.
С сегодняшнего дня все твои отчеты будет писать детектив Байез.
I need to write up my reports.
Мне нужно писать отчеты.
I've got to write up a status report
Мне надо писать отчет о текущем состоянии дел.
Показать ещё примеры для «писать»...
advertisement

written up aнаписать

I have witnesses to interview, reports to write up.
У меня есть свидетели, которых нужно опросить, рапорты, которые нужно написать.
Could you write up some prototypes for these?
Могли бы вы написать несколько образцов для этого?
Sorry, kids, but I have to go write up this report before I can do anything.
Простите, но я должен написать репортаж, прежде чем отдыхать.
Animal Control would be way more effective if it ran through the Parks Department, and if you want, I can write up an official report in language simple enough for even you dummies to understand, dummies.
Контроль за животными был бы гораздо эффективнее, если бы он контролировался департаментом парков, и, если вы хотите, я могу написать официальный доклад на языке настолько простом, что даже вы, придурки, его поймёте, придурки.
Clarke, write up the report?
Кларка, написать отчет?
Показать ещё примеры для «написать»...
advertisement

written up aзапишу

You want to get written up?
Хочешь, чтобы я это записал?
So, I wrote up my findings on Wes Craig.
Я записал свои наблюдения по Уэсу Крейгу.
I wrote up my results and went from subject... to scientist.
Я записал свои результаты и поднялся от объекта исследования До ученого.
You didn't write up the AC system.
Ты не записал кондиционер.
By the time I get it written up, it'll all be over with.
— Когда я это все запишу, со всем будет покончено.
Показать ещё примеры для «запишу»...

written up aсоставить

I could write up a profile.
Я мог бы составить профиль.
Oh, I had one of our investigators write up a dossier on you.
Попросила одного из наших следователей составить досье на тебя.
Well, thanks again for coming straight from your basketball game to write up this contract, Wally.
Что ж, ещё раз спасибо за то, что пришёл прямо со своего баскетбольного матча, чтобы составить этот договор, Уолли.
Now we got to write up a report.
Теперь мы должны составить рапорт.
Have the Projects Office write up a plan,
Обратитесь в отдел проектов с просьбой составить план, после чего мы
Показать ещё примеры для «составить»...

written up aописала

You wrote up an incident report for the shooting And you had me sign it.
Ты описала инцидент, связанный со стрельбой, в отчете и дала мне подписать его.
You wrote up an incident report for the shooting, Which you had me sign.
Ты описала инцидент, связанный со стрельбой, в отчете, который ты дала мне подписать.
You need me to write this one up in my diary for ya, or you think you got this covered on your own?
Мне описать всё это в дневнике для тебя или сам справишься?
Chaps, tell you what, why don't you go and write up exactly what we've decided to do with Mrs Palmer?
Парни, знаете что, может пойдете и точно опишете, что мы решили на счет миссис Палмер?
Would you like to write up the scene? Go ahead.
Не хотите описать место преступление?
Показать ещё примеры для «описала»...

written up aнаписать рапорт

Unfortunately, I have to write up an incident report and put it in your Union file.
К сожалению, мне придется написать рапорт о случившемся и приложить его к твоему делу в профсоюзе.
We still got to write up the report.
Мы все равно должны написать рапорт.
Excuse me, people. If I need to ask again, I'm gonna write up the entire class.
Если мне придется спросить еще раз, я буду вынужден написать рапорт.
I'm gonna go write up some shooter statements.
Я пойду напишу рапорт.
I'm gonna write this up.
— Я напишу рапорт.
Показать ещё примеры для «написать рапорт»...

written up aнаписать отчёт

You asked me to write up the after-action report on the job.
Ты просил меня написать отчёт о проделанной работе.
I can write up paperwork.
Я могу написать отчёт.
I'll write up the report on the flight home.
Напишу отчёт в самолёте.
You write up a report that said I saved the day.
Ты напишешь отчет, где укажешь меня спасителем ситуации.
We need you to write up a report on them.
Нам нужно, чтобы вы написали отчет о них.
Показать ещё примеры для «написать отчёт»...

written up aвыпиши мне

Write up a script.
Выпиши мне рецепт.
Write up a script for the correct amount.
Выпиши мне рецепт на правильное количество.
Write up the ticket.
Выпишите штраф.
When Mia went on exchange, we wrote up a pros-and-cons list and it helped clarify our feelings.
Когда Мия уезжала по обмену, мы выписали все за и против. Это помогло разобраться в наших чувствах.
I'll write up the order.
Я выпишу приказ.