write him a letter — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «write him a letter»

write him a letterнаписал тебе письмо

— Here, I wrote you a letter.
На, я написал тебе письмо.
You think I wrote you a letter?
Ты думаешь, я написал тебе письмо?
I wrote you a letter about 17 years ago.
Примерно 17 лет назад я написал тебе письмо.
He did write you a letter though.
Хотя написал тебе письмо.
Your dad wrote you a letter?
Твой отец написал тебе письмо?
Показать ещё примеры для «написал тебе письмо»...
advertisement

write him a letterписала мне письма

When I was in Monghyr, she wrote me letters.
Когда я был в Мунгере, она писала мне письма.
She wrote me letters.
Она писала мне письма.
She, uh, wrote me letters, she kept me going.
Она писала мне письма, она поддерживала меня.
This is someone that used to literally write me a letter daily at one point.
Она ведь буквально каждый день писала мне письма.
For years, you have been writing me letters saying you felt you had no real place among your own blood.
Годами ты писала мне письма, говоря, что ты не можешь найти своё место среди собственной семьи.
Показать ещё примеры для «писала мне письма»...
advertisement

write him a letterнаписал мне

— He wrote me a letter. — What did he write?
Написал мне, идиот последний.
Your father wrote me a letter.
Твой отец написал мне.
Ms. O'Neal, you have one of those ladies over there at the guild write me a letter saying all of this, and we'll start from there, okay?
— Мисс О'Нил, пусть кто-нибудь из Общества слепых напишет мне обо всем этом. С этого и начнем, ладно?
Why don't you just write her a letter, Alex?
Почему ты просто не напишешь ей, Алекс?
But on the off chance that she might be alone, I wanted to ask you whether I might write her a letter.
Но если есть мизерный шанс, что она одинока, хотел спросить у тебя узнать, могу ли я ей написать.
Показать ещё примеры для «написал мне»...
advertisement

write him a letterписать мне

Are you gonna write me a letter?
Ты будешь писать мне?
No, but she keeps writing me letters... and I think that it would help to give us some closure.
Нет, но она продолжает писать мне, и я думаю, что это поможет нам добиться некоторого завершения,
He'd been writing me letters And I guess I finally felt ready to try and forgive him.
Он мне писал, и, похоже, я готова попробовать его простить.
I wrote him a letter.
Писала ему.
After I got locked up, I wrote him a letter a week ... sometimes two.
После того как меня посадили, я писал ему каждую неделю... иногда дважды в неделю.
Показать ещё примеры для «писать мне»...

write him a letterписьмо

When my husband died, I wrote him a letter and put it with a picture by his side.
Когда мой муж умер, я положила своё письмо... и фотографию с его прахом.
If I wrote him a letter, all he'd get is black lines.
Напиши я письмо, он получил бы только замаранные строчки.
He wrote me a letter to give her, just in case, explaining his reasons, but... I never needed it.
Он дал мне письмо для неё, просто на всякий случай, объясняющее его мотивы, но... оно не понадобилось.
While I've been writing my letters and trying to do all I can do, that's where you've been heading?
Пока я занималась письмами, и делала всё, что в моих силах. Ты пришёл к такой мысли?
I'd written him a letter, you see, so I was waiting out on the field.
Это был вечер вторника, и я собирался вручить ему письмо
Показать ещё примеры для «письмо»...

write him a letterнаписать мне рекомендательное письмо

Jack was gonna write me a letter of recommendation, pull some strings to get me a job.
Джек собирался написать мне рекомендательное письмо, использовать некоторые знакомства, чтобы найти мне работу.
They wouldn't write me a letter of recommendation.
Отказались написать мне рекомендательное письмо.
And they'd be lucky to have you. In fact, if it helps, I wrote you a letter of recommendation,
На самом деле, если это поможет, я написал тебе рекомендательное письмо, в котором, стоит упомянуть, полно орфографических ошибок.
Tell you what, you, uh, tickle the balls a little bit and maybe I'll write you a letter of recommendation.
Знаешь, если ты слегка пощекочешь мои яйца, я, так и быть, напишу тебе рекомендательное письмо.
McKellan actually wrote me a letter of recommendation.
МакКеллан написал мне рекомендательное письмо.