would like to speak to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would like to speak to»

would like to speak toбы хотел поговорить с

I would like to speak to someone in authority.
Я бы хотел поговорить с главным.
I would like to speak to Desiree, please ...
Я бы хотел поговорить с Дейзи, пожалуйста.
— Yes, why? — I would like to speak to him.
— Да Я бы хотел поговорить с ним.
I would like to speak to Jacov. — What do you need Jacov for? — Easy!
Я бы хотел поговорить с Яковом. — Чего тебе надо от Якова?
If I may, I would like to speak to Dr Evans.
Если можно, я бы хотел поговорить с доктором Эвансом.
Показать ещё примеры для «бы хотел поговорить с»...
advertisement

would like to speak toмне нужно поговорить с

I would like to speak to the person that performed the autopsy.
Мне нужно поговорить с тем, кто проводил вскрытие.
I'd like to speak to Inspector Anita Staro.
Мне нужно поговорить с инспектором Анитой Старрелл.
I-I'd like to speak to my lawyer now.
Мне нужно поговорить с адвокатом.
I'd like to speak to your black ops department. Right downstairs, Mr. Simpson.
Мне нужно поговорить с вашим секретным отделом.
We would like to speak to your director about Lieutenant Edwin Prietto.
Нам нужно поговорить с вашим начальником о лейтенанте Приетто.
Показать ещё примеры для «мне нужно поговорить с»...
advertisement

would like to speak toнам надо поговорить

We have a pastor who visits in the mornings if you would like to speak to him.
У нас есть пастор, он приходит каждое утро, если хотите, можете поговорить с ним.
You know, I'm not sure if you're getting any of these messages. But I still would like to speak to you about your late husband.
Не уверен, получаете ли вы эти сообщения, но я по-прежнему надеюсь поговорить о вашем муже.
I would like to speak to whoever has the walkie.
Я бы поговорил с кем-то, у кого есть рация.
I hope you don't mind, but I'd like to speak to you again.
Надеюсь вы не будете возражать, я хотел бы ещё раз с вами поговорить.
Hi, I'd like to speak to Mr. Greene, please. Oh, he's not here.
Мне бы поговорить с мистером Грином.
Показать ещё примеры для «нам надо поговорить»...
advertisement

would like to speak toхотелось бы поговорить с

I'd like to speak to Mlle Suzanne.
Мне хотелось бы поговорить с мадемуазель Сюзанной.
I'd like to speak to Mr Höglund.
Мне хотелось бы поговорить с мистером Хёглундом.
Excuse me, I'd like to speak to Richard a moment.
Простите, мне хотелось бы поговорить с Ришаром минутку.
I'd like to speak to you about Aleksandre Belenko.
Хотелось бы поговорить с вами об Александре Беленко.
I'd like to speak to a Detective.
Мне бы хотелось поговорить с детективом.
Показать ещё примеры для «хотелось бы поговорить с»...

would like to speak toбы хотела

I'd like to speak to Nina's Uncle Billy again.
Я бы хотела ещё раз поговорить с дядей Нины, Билли.
Last thing, I'd like to speak to Nina's Uncle Billy again.
Напоследок, я бы хотела ещё раз поговорить с дядей Нины, Билли.
We have a pastor who comes in the mornings if you would like to speak to him.
У нас есть пастор, он приходит по утрам, если хотите, можете с ним поговорить.
My understanding is that you two are in charge now, and I'd like to speak to you about changing my room.
Я так понимаю, вы двое теперь за главных, я хотела поменять номер.
And I'd like to speak to everyone who lives here as soon as possible.
И я хотел бы как можно быстрее переговорить со всеми, кто тут живет.
Показать ещё примеры для «бы хотела»...

would like to speak toбы хотела переговорить с

I'd like to speak to the pilot.
Я бы хотела переговорить с пилотом.
Well, I'd like to speak to my client alone.
Я бы хотела переговорить с моим клиентом наедине.
I'd like to speak to the captain, explain my relationship to Alfredo and his recent problems with Castle Automotive Systems.
Я бы хотел переговорить с капитаном, объяснить ему, какое я имею отношение к Альфредо и его недавним проблемам с работодателем.
Um, I-I'd like to speak to my attorney.
Я хотела бы переговорить с моим адвокатом.
I'd like to speak to you. Bob... — Yeah, what is it?
Я хотел с тобой переговорить, Боб.
Показать ещё примеры для «бы хотела переговорить с»...

would like to speak toхочу говорить с

— I would like to speak to the First Lady.
— Я хочу говорить с первой леди. — Нет.
I'd like to speak to the President.
Я хочу говорить с президентом.
Mother would like to speak to you.
мать хочет говорить с тобой.
Press 2 if you'd like to speak to check in.
Нажмите 2, если вы хотите говорить, чтобы зарегистрироваться.
yes,er,I'd like to speak to Ben Travis This is his wife I keep getting his voice mail
Я бы хотела говорить с Беном Трэвисом. Это его жена. Я не могу дозвониться по прямому номеру.
Показать ещё примеры для «хочу говорить с»...