would like to meet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would like to meet»

would like to meetхотел бы встретиться с

But I would like to meet this Mr. Gand-eye.
Но я хотел бы встретиться с этим мистером Гэнд-ай.
Well, I, for one, would like to meet this Jackie Denardo and see if her breasts are as staggering in person.
Я вот хотел бы встретиться с этой Джеки Дирандо и проверить, всегда ли у неё так колышутся груди.
I would like to meet your people, learn about their powers.
Я хотел бы встретиться с вашими людьми, узнать об их способностях.
I'd like to meet the man who wrote this.
Я хотел бы встретиться с человеком, который это написал.
I'd like to meet her.
Я хотел бы встретиться с ней.
Показать ещё примеры для «хотел бы встретиться с»...
advertisement

would like to meetбы хотел познакомиться с

I would like to meet him.
Я бы хотел познакомиться с ним.
I'd like to meet this man and smoke with him.
Я бы хотел познакомиться с этим существом и покурить с ним.
You haven't introduced us yet and I'd like to meet that Corporal... Hoferik!
Я бы хотел познакомиться с этим капралом Гофериком.
I'd like to meet your husband.
Я бы хотел познакомиться с вашим мужем.
I'd like to meet the person... who keeps a Haustenberg over their mantel.
Я бы хотел познакомиться с человеком, у которого Хостенберг висит над камином.
Показать ещё примеры для «бы хотел познакомиться с»...
advertisement

would like to meetбы хотела увидеть

I'd like to meet Nino.
Я бы хотела увидеть Нино.
I don't think I'd like it, though, all those tall buildings and everyone running around. Although I would like to meet Matt Lauer.
Ужасный город, везде небоскребы, все спешат, хотя мЭта лАуэра я бы хотела увидеть.
I'd like to meet Belka and Strelka.
Я бы хотела увидеть Белку и Стрелку.
I'd like to meet their shaman.
Я хочу увидеть их шамана.
I'd like to meet this new gentleman suitor.
Хочу увидеть нового ухажера
Показать ещё примеры для «бы хотела увидеть»...
advertisement

would like to meetбы хотел встретить

I'm very well aware of your feelings, But now I'd like to meet my future bride alone.
Я понимаю ваши чувства, но сейчас я бы хотел встретить невесту без вас.
I'd like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge.
Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж.
Things have been going pretty good for me lately, and I-I would like to meet my own Maria.
С недавнего времени многое складывается для меня удачно, и я хотел бы встретить свою Марию.
Oh, hey, I'd like to meet one of those.
Я бы хотел одну такую встретить.
Huh. If I were a man I'd like to meet somebody like me
«Будь я мужчиной, я бы хотела встретить кого-то вроде меня! »
Показать ещё примеры для «бы хотел встретить»...

would like to meetбы с ним встретился

I'd like to meet up too.
Я бы и встретиться хотела.
Pastor Barlow would like to meet you at the church... — Oh.
Пастор Барлоу встретится с вами в церкви...
Would like to meet with you.
— Хотим с вами встретиться. -Хотим встретиться?
Maybe you'd like to meet, have a drink...
Может встретимся? Выпьем чего-нибудь........
SO IS THERE ANYONE HERE YOU'D LIKE TO MEET?
И что — хочешь здесь с кем-нибудь встретиться?
Показать ещё примеры для «бы с ним встретился»...

would like to meetс тобой познакомиться

There's, uh, someone who'd like to meet you.
Кое-кто хочет с тобой познакомиться.
They are loaded, and they'd like to meet you.
Они состоятельны и хотят с тобой познакомиться.
So maybe you'd like to meet him with me.
Ну, может познакомимся с ним.
— Well, I'd like to meet him sometime.
— Надо будет с ним познакомиться.
I'd like to meet him.
Я бы с ним познакомился.
Показать ещё примеры для «с тобой познакомиться»...

would like to meetбуду рад познакомиться с

I'd like to meet her someday.
Буду рада с ней познакомиться.
I'd like to meet your family.
Рад буду познакомиться с вашей семьей.
I'd like to meet him.
Я буду рада познакомиться с ним.
His name is Marc. I'd like to meet him.
Буду рад познакомиться.
I'd like to meet Audway.
Буду рад познакомиться с Ордвэем.

would like to meetбудут рады познакомиться с вами

Well, he did say he'd like to meet you.
Ну, он говорил, что будет рад с вами познакомится.
I'd like to meet you guys.
Рад познакомиться с вами, парни.
The captain said he'd like to meet you.
Капитан сказал, что был бы рад познакомиться с тобой.
I'm sure Yale'd like to meet her.
Я уверена что Йел будет рад с ней познакомиться.
We're in a hurry. My parents would like to meet you.
Месье, мои родители будут рады познакомиться с вами.