would have come sooner — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «would have come sooner»
would have come sooner — бы пришёл раньше
Had I known it was interfering with your surfing schedule, I would have come sooner.
Если бы я знал, что это нарушает твои планы относительно серфинга, я бы пришел раньше.
I would have come sooner.
Я бы пришел раньше.
Well, if i'd known, I would have come sooner.
Если бы я знал, я бы пришел раньше.
I would have come sooner if I had known.
Я пришла бы раньше, если бы знала.
I would have come sooner, only, erm, Mr Woodrow, a gentleman I work for, had an urgent report and I do his typing so I couldn't just leave and tomorrow we've got a board meeting...
Я пришла бы раньше, но мистеру Вудроу, моему начальнику, срочно понадобился отчёт, и я его печатала, поэтому не смогла уйти, а завтра у нас совещание, и я веду протокол, поэтому завтра не получится,
Показать ещё примеры для «бы пришёл раньше»...
advertisement
would have come sooner — приехала бы раньше
I said if I had known he was recovering so rapidly... I would have come sooner.
Я говорила, что если бы я знала, что Эд поправляется так быстро, я бы приехала раньше.
— (Door closes) — I would have come sooner, but on my musical tour of prisons, I dropped my phone in the toilet at Leavenworth, and you don't reach in there for any reason.
Я бы приехала раньше, но во время моего музыкального тура по тюрьмам, я уронила свой телефон в унитаз в Левенворте, а там нет никакой связи.
Henry, I miss you very much and I would have come sooner, but I have been made to live very far away from you.
Генри, я так по тебе скучала. Я приехала бы раньше, но я была вынуждена жить очень далеко от тебя.
If I'd known you were being neglected, I would have come sooner.
Если бы я знала, что за Вами плохо ухаживают, я приехала бы раньше.
I'd have come sooner if I'd known you were sick.
Я бы раньше приехала, если бы знала, что ты заболел.