worldwide — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «worldwide»

/ˌwɜːldˈwaɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «worldwide»

На русский язык «worldwide» переводится как «по всему миру» или «всемирный».

Варианты перевода слова «worldwide»

worldwideпо всему миру

It seems there could be thousands worldwide.
Судя по всему, тысячи по всему миру.
It now has worldwide subdivisions.
Теперь у нее подразделения по всему миру.
To bring the greatest possible benefit to all Earth peoples, Axonite distribution must be worldwide.
Чтобы принести наибольшую выгоду всем народам Земли, аксонит должен быть распределен по всему миру.
For the nutrition cycle to be activated in the next 72 hours, you must have worldwide distribution by then.
Цикл питания активизируется через 72 часа, к тому времени, вам необходимо распределить аксонит по всему миру.
Unless of course all 725 tracking stations worldwide just happen to be on the blitz at the same time.
Ведь не могли же все 725 следящих станций по всему миру взять и одновременно сломаться?
Показать ещё примеры для «по всему миру»...
advertisement

worldwideвсемирная

And, in a rather embarrassing note... scrappy media mogul Elliot Carver was cut off the air tonight... in mid-speech during the inaugural broadcast... of his Worldwide Satellite Network.
И напоследок самая ошеломляющая новость .. Медия-магнат Элиот Карвер вынужден был прервать свою речь .. из-за неполадок во время всемирной трансляции... посвященной запуску его спутниковой сети.
You know, I got tangled in my own little worldwide Web, and I just lost track of what was important.
— Прости. Знаешь, я запуталась в своей личной всемирной паутине, и перестала понимать что важно.
We are only minutes away from the Worldwide Dance Battle!
Всего несколько минут осталось до Всемирной танцевальной битвы!
Have you even considered the implications of worldwide sterilization?
Вы даже не рассматривали последствия всемирной стерилизации?
And it all comes under W. W.M.C.C. S — Worldwide Military Command Control System.
А все это подчинятся W. W.M.C.C. S — Всемирной системе командования.
Показать ещё примеры для «всемирная»...
advertisement

worldwideмировой

It is I, Cereal Killer, making my first worldwide global television appearance.
Это — я, Серийный убийца, Это мой первый мировой эфир.
God has endowed the British race with a worldwide empire that they may execute His sovereign purpose in the world.
Господь одарил Британскую расу мировой Империей,.. ...чтобы мы исполняли на земле его высшую волю.
We will not prematurely or unnecessarily risk the course of worldwide nuclear war in which even the fruits of victory would be ashes in our mouth.
Мы не будем преждевременно или без необходимости становиться на путь мировой ядерной войны, в которой даже доказательством победы будет вкус пепла у нас на губах.
Headlines worldwide.
Сенсация для мировой прессы.
But if vimanas existed, could this prove there was a worldwide transportation network thousands of years before Columbus?
Но если Виманы существовали, может ли доказывать это существование мировой транспортной сети за тысячи лет до Колумба?
Показать ещё примеры для «мировой»...
advertisement

worldwideмеждународный

WED, Worldwide Express Delivery?
МЭД, международная экспресс-доставка?
This was an orchestrated worldwide attack.
Это была международная организованная атака.
Worldwide media baron.
Это международный барон средств массовой информации.
The worldwide inter-lie will just go, splat, there's a load of fan fiction which has me and John Watson floating in space in a bed, handcuffed to one another.
Повсеместный международный заговор просто шлепок, есть груз фанатской фантазии который представляет меня и Джона Ватсона плавающих в космосе в кровати, надевающих наручники друг другу.
You mean my Worldwide Partnership for Girls' and Women's Education Conference that I am hosting?
Имеешь в виду мою конференцию, которую я устраиваю для международного союза по вопросам образования девушек и женщин?
Показать ещё примеры для «международный»...

worldwideглобальной

Could the complex set of lines covering Peru's Nazca plain or the mysterious plateau above Mexico's Oaxaca Valley be evidence of runways for worldwide air transportation system.
Может ли сложный набор линий покрывающий Перуанское плато Наска или таинственная равнина выше Мексиканской долины Оахаки свидетельствовать о взлетно-посадочных полосах для глобальной воздушно— транспортной системы.
Months after the initial worldwide outbreak, national and local governments are beginning to suppress the necroambulis virus epidemic.
Вот уже месяц как весь мир оказался в центре глобальной эпидемии Правительство всеми силами борится с эпидемиологическим вирусом
This could be the beginning — of a worldwide event.
Это может стать началом глобального явления.
Chumhum is a worldwide company, like Yahoo, Google, Facebook.
Чамхам — глобальная компания, как Yahoo, Google, Facebook.
Worldwide phenomenon.
Глобальное явление.
Показать ещё примеры для «глобальной»...