witnessed the murder — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «witnessed the murder»

witnessed the murderбыл свидетелем убийства

Alexander Revelle set me up in this house to witness the murder.
Александр Ривелл поселил меня в этот дом, чтобы я был свидетелем убийства.
Did you witness a murder?
Ты был свидетелем убийства?
So you witnessed a murder?
Так ты был свидетелем убийства?
He witnessed a murder.
Он был свидетелем убийства.
Listen, I witnessed a murder, okay?
Слушай, я был свидетелем убийства, ладно?
Показать ещё примеры для «был свидетелем убийства»...
advertisement

witnessed the murderстал свидетелем убийства

Hires me, has me witness a murder.
Нанимает меня, чтоб я стал свидетелем убийства.
If he waited to check the coast was clear before his meeting with Clarence, he could have witnessed a murder rather than committed one.
Если он выжидал, чтобы горизонт был чист перед своей встречей с Кларенсом, он скорее стал свидетелем убийства, чем совершил его.
I think I just witnessed a murder.
Кажется, я только что стал свидетелем убийства.
Did he witness the murder?
Он стал свидетелем убийства?
Mitchell witnessed the murder of Theo, realized he could turn Charlie into a patsy.
Митчелл стал свидетелем убийства Тео, и понял, что может повесить все на него.
Показать ещё примеры для «стал свидетелем убийства»...
advertisement

witnessed the murderвидела убийство

— She witness the murder?
— Она видела убийство?
So her alter witnessed a murder.
Так, ее сущность видела убийство.
That she once witnessed a murder?
Что она однажды видела убийство?
Mac, between everything Tessa told you, and your own investigation, was there ever any hard evidence that Tessa witnessed a murder?
Мак, в том, что тебе сказала Тэсса, и в твоем собственном расследовании было какое-нибудь твердое доказательство, что Тэсса видела убийство?
He was with Lukas, and they witnessed the murders together.
Он был там с Лукасом, они оба видели убийство.
Показать ещё примеры для «видела убийство»...