winning team — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «winning team»
winning team — к команде победителей
Bobby Joe joined the winning team.
Бобби Джо присоединился к команде победителей.
Inspector, come to join the winning team?
Инспектор, пришли присоединиться к команде победителей?
You should join the winning team.
Присоединялись бы вы к команде победителей!
And you, too, can be on the winning team, Mr. Mayor.
И вы тоже можете быть в команде победителей, господин Мэр.
(Announcer) And even though Jeremy was on the winning team...
(Диктор) И, несмотря на то, что Джереми был в команде победителей...
Показать ещё примеры для «к команде победителей»...
advertisement
winning team — победившей команды
Your life was taken. If you where the captain of the winning team, you where killed, and your heart was taken out and burned. — Which...
Если ты капитан победившей команды, тебя убьют, твое сердце вырежут и сожгут.
Calsgrove Strategies donates some million bucks to charity in the name of the winning team.
Касгроув Стрэтеджис жертвует несколько миллионов баксов на благотворительность от имени победившей команды.
Losers clean their winning team's bathrooms.
Проигравшие убирают туалеты победившей команды.
Tonight there's no such thing as a winning team.
Сегодня нет победившей команды.
The winning team will meet all comers.
Победившая команда встретится со всеми.
Показать ещё примеры для «победившей команды»...
advertisement
winning team — выигравшая команда
— As long as winning team stops mocking.
Чу! — Но только если выигравшая команда перестанет издеваться.
The ladies will hit the turf in their pinks versus blues, and Darius is suiting up to play quarterback on both sides, but the stakes are high because the winning team gets that winning date with our prince.
Девушки выйдут на поле — розовые против голубых, а Дариус выйдет квотербеком за каждую из команд. Ставки высоки — выигравшая команда получит ужин с нашим принцем.
And the winning team:
И выигравшая команда:
Oh, hey, let's go buy the winning team a drink.
Эй, давай купим выигравшей команде выпивки.
Better fire up whatever type of grill, steamer or fryer one might use to cook that delicacy, Winning Team's Mayor.
Вы будете еще больше воодушевлены, благодаря этому подарку, приготовленному неважно на чем: на гриле, паре или обжаренным на огне, на чем только можно приготовить этот деликатес, мэр города выигравшей команды.