wilfully — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «wilfully»

/ˈwɪlfʊli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «wilfully»

wilfullyумышленно

And in permitting him to drive one of them trucks, I would say the management is wilfully chiropodising the safety of its employees.
И позволяя ему управлять одним из этих погрузчиков, я сказал бы, что администрация умышленно подвергает опасности безопасность своих сотрудников.
Someone who... ..someone who wilfully, with premeditation, a clear understanding of their actions and the weight of their consequence, commits injury anyway.
Тот, кто тот, кто умышленно и преднамеренно, полностью осознавая свои действия и то, к чему они приведут, все равно причиняет вред.
— And you have wilfully betrayed the trust we shared.
— А вы умышленно нарушили доверие между нами.
Hercule Flambeau, you are charged on indictment that on August 17th, 1953, you did wilfully murder Flynn Hardwick in the county of Gloucestershire.
Эркюль Фламбо, согласно предъявленному обвинению, 17 августа 1953 года вы умышленно убили Флинна Хардвика в графстве Глостершир.

wilfullyпреднамеренно

You wilfully instigated these disorderly scenes, and in the course of doing so, you saw fit to make a wicked and slanderous attack upon the integrity of your employer, a man surely entitled to your gratitude and loyalty.
Вы преднамеренно вызвали эти проявления необузданности, и, поступая так, вы сочли возможным злобно и клеветнически подвергнуть сомнению принципиальность вашего работодателя, человека, который несомненно имеет право ожидать от вас благодарности и лояльности.
Susannah Wagstaffe is indicted for that she, on the 27th October, in the parish of St Clement Danes, not having the fear of God before her eyes, but being moved and seduced by the instigation of the Devil, on Francis Kotzwara — composer, musician — feloniously, wilfully, and with malice, did make an assault.
Сюзанна Уагстаф обвиняется в том, что она 27-ого октября, в приходе Сент Клемент Денс, не убояся Бога пред глазами, но соблазненная и по наущению дьявола, на Фрэнсиса Котсвара — композитора и музыканта незаконно, преднамеренно, и с преступным намерением, совершила нападение.
But I know her to be incapable of wilfully deceiving anyone.
Но я знаю, что она неспособна на преднамеренный обман.

wilfully — другие примеры

You'll know how to behave so wilfully!
Будешь знать, как самовольничать!
Ladies are often almost wilfully unaware of our more sensitive nature in these matters.
Женщины часто намеренно не замечают,.. как чувствительны мужчины в этих вопросах, сэр.
«That he did wilfully perform above the call of duty on countless occasions.»
« Что он отлично выполнял свои служебные обязанности, во всех ситуациях»
— Well, yours is wilfully to misunderstand them.
— А вашим упрямство и непонимание людей.
— They don't consider it stolen if you wilfully give the guy the keys.
— Почему нет? — Они не считают это кражей если я сознательно дал человеку ключи.
Показать ещё примеры...