widen the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «widen the»

widen theрасширяются

And the scale of the search is widening for the second fugitive, Greg Yates, who remains at large amidst reports of sightings from as far apart as the Adirondacks to the Mexican border.
Масштабы поиска расширяются по второму заключенному, Грегу Йейтсу, который остается в сводках от Адирондакса до Мексиканской границы.
— I can't, the walls widen out down here.
— Стены здесь расширяются.
They're widening the net fast.
Они расширяются очень быстро.
See what I mean? The Intracoastal widens out here.
Вот посмотрите, здесь канал расширяется.
...And the manhunt for Raynard Waits widens.
И облава на Рэйнарда Уэйтса расширяется.
Показать ещё примеры для «расширяются»...
advertisement

widen theрасширить

It is possible. If I could widen its pattern of reception.
Это возможно, если расширить диапазон приема.
Then the U.S. Army Engineers wanted to widen it for the military convoys... but they failed because of the strong winds of Amok mountain nearby.
Затем американские инженеры хотели расширить его для военных конвоев но потерпели неудачу из-за бушующих ветров.
Now, these three remarkable men have given their lives in an effort to... widen the horizons of their species.
Теперь трое выдающихся людей отдали свои жизни в попытке расширить горизонты человечества.
The senate is voting for a new supreme chancellor... and Queen Amidala is returning home... which puts pressure on the Federation and could widen the confrontation.
Сенат избирает нового верховного канцлера... а королева Амидала возвращается домой... что создает давление на Федерацию и может расширить конфликт.
You just needed to widen it a little.
Тебе надо просто немного ее расширить.
Показать ещё примеры для «расширить»...
advertisement

widen theвайднер

— And Widener screwed Gibson.
— И Вайднер обманул Гибсона.
Last time I saw them, Widener was going to let Gibson take them.
Последний раз я их видел, когда Вайднер собирался дать Гибсону забрать их.
Widener would find me in Witness Protection.
Вайднер найдет меня по программе защиты свидетелей.
We know that CIA director Widener is a close friend.
Мы знаем, что директор ЦРУ Вайднер ваш близкий друг.
Widener just lied right to my face.
Вайднер только что соврал мне в лицо.
Показать ещё примеры для «вайднер»...
advertisement

widen theрасширить поиск

We could widen the search with familial DNA.
Мы можем расширить поиск с родственным ДНК.
You better widen the net a bit.
Тебе бы лучше немного расширить поиск.
I may widen the search.
Я могу расширить поиск.
— We need to widen the search.
— Мы должны расширить поиск.
Want to widen the search?
Хотите расширить поиск?
Показать ещё примеры для «расширить поиск»...

widen theвайднера

To destroy Widener, I still need Clarenbach.
Чтобы уничтожить Вайднера, мне все еще нужен Кларенбах.
To use me against Widener somehow.
Каким-то образом использовать меня против Вайднера.
Widener has her.
Она у Вайднера.
Get Widener to your house.
Пригласите Вайднера к себе.
— That is entirely up to Widener.
— Это зависит только от Вайднера.
Показать ещё примеры для «вайднера»...

widen theвайденера

Widener Library, right?
Библиотека Вайденера?
Help me get Widener.
— Помоги мне достать Вайденера.
To destroy Widener.
Чтобы уничтожить Вайденера.
— To destroy Widener.
— Уничтожить Вайденера.
— Do you want to destroy Widener?
— Ты хочешь уничтожить Вайденера?
Показать ещё примеры для «вайденера»...

widen theрасширить круг

I think we should widen the search to the canalside.
Думаю, мы должны расширить круг поиска до берега канала.
Becker says that we can widen the investigation and ease up on Turner.
Бекер говорит, что мы можем расширить круг расследования, и уменьшить давление на Тернера.
Have them widen their search to include Ian Quinn.
Попросите их расширить круг и включить туда Яна Куинна.
Ordinarily, I'd say widen our research.
Обычно я бы решил расширить круг наших исследований.
I've decided to widen your responsibilities.
Я решил расширить круг ваших обязанностей.
Показать ещё примеры для «расширить круг»...

widen theрасширение

Widening of the pupils, slow reaction, no reaction to pain...
Расширение зрачков, замедленная реакция...
A very subtle widening.
Очень тонкое расширение.
Widening?
Расширение?
We've agreed to pay for road widening, traffic signals, and off-site parking.
ћы согласились заплатить за расширение дороги, за дорожные знаки и за парковки.
His vitals are going south, and his Q.R.S. is widening again.
Его показатели зашкаливают, и расширение сегмента QRS, снова.
Показать ещё примеры для «расширение»...

widen theрасширить зону

We need to widen our search.
Нам нужно расширить зону поиска.
Garcia, you need to widen this search.
Гарсия, тебе нужно расширить зону поиска.
Perhaps we should widen the search geographically.
Возможно, вам следует расширить зону поиска.
So, we've had to widen the search to this area here.
Поэтому нам пришлось расширить зону поиска вот сюда.
Widen your grid reference.
Расширьте зону поиска.
Показать ещё примеры для «расширить зону»...

widen theувеличивается

Tracking report: Distance between capsule widening Nine miles.
Текущий отчет: расстояние между капсулами увеличивается девять миль... тринадцать миль... двадцать пять миль.
The hemorrhaging is getting worse, and the symptom set is widening.
Кровоизлияния усиливаются, а набор симптомов увеличивается.
The gap keeps widening.
Разрыв увеличивается
Perhaps the gap widens...
Возможно, разница увеличивается
The perf's widening already.
Перфорация увеличивается.
Показать ещё примеры для «увеличивается»...