why did you come — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «why did you come»
why did you come — что ты пришёл
Why did you come?
Что ты пришёл?
— Why did you come?
— Что ты пришёл?
Of course. But why did you come here?
Это понятно, командующий, но за чем вы пришли сюда?
So then behave, we're here to reason, why do you come out with this stuff?
Мы здесь по делу, я не за этим пришел.
Tell me, why did you come here today?
— Раз вы пришли сюда...
Показать ещё примеры для «что ты пришёл»...
advertisement
why did you come — зачем ты пришёл
Why did you come, Richard?
Зачем ты пришёл, Ричард?
Why did you come back here?
Зачем ты пришел сюда?
Why did you come here?
Зачем ты пришел сюда?
Why did you come here?
Зачем ты пришёл сюда?
— Why did you come?
Зачем ты пришел?
Показать ещё примеры для «зачем ты пришёл»...
advertisement
why did you come — зачем ты приехала
Why did you come here, Diana?
Зачем ты приехала сюда, Диана?
Why did you come then?
Тогда зачем ты приехала?
Why did you come here?
Зачем ты приехала?
Why did you come?
Зачем ты приехала?
Then why did you come?
Тогда зачем ты приехала?
Показать ещё примеры для «зачем ты приехала»...
advertisement
why did you come — почему ты пришёл
Why did you come?
Почему ты пришел?
Why did you come?
Почему ты пришёл?
And why did you come to tell me about this?
И почему ты пришел рассказывать мне об этом?
— Why did you come here?
— Почему ты пришел сюда?
So why did you come here?
Так почему ты пришел сюда?
Показать ещё примеры для «почему ты пришёл»...
why did you come — зачем ты вернулся
Why did you come back, Massai?
Зачем ты вернулся?
Why did you come home?
Зачем ты вернулся?
— Why did you come to me?
— Зачем ты вернулся?
Why did you come back, Richard?
Зачем ты вернулся, Ричард?
Why did you come back?
— Правда. — И зачем ты вернулся?
Показать ещё примеры для «зачем ты вернулся»...
why did you come — почему ты вернулся
Why did you come back?
— Почему ты вернулся?
Why did you come back for me?
Почему ты вернулся за мной?
— Then why did you come back?
Почему ты вернулся?
Why did you come after me?
Почему ты вернулся за мной?
— Why did you come back?
— Почему ты вернулся?
Показать ещё примеры для «почему ты вернулся»...
why did you come — почему ты
Why did you come back like this without telling us?
Почему ты не предупредил нас, что собираешься приехать?
— And why did you come home with me?
— А почему ты меня проводил? — Сначала -ты.
Why did you come to hate mommy?
Почему ты больше не любишь маму?
Why did you come here?
И почему ты уехал?
Why did you come to LA?
— А почему в Лос-Анджелес?
Показать ещё примеры для «почему ты»...
why did you come — почему ты приехала
Then why did you come here as Lombard?
Тогда почему ты приехал сюда, как Ломбард?
Why did you come... all alone... without any soldiers?
Почему ты приехал... один, без охраны?
Why did you come up here at this hour?
Почему ты приехала сейчас?
Why did you come over?
Почему ты приехала?
Why did you come here without money?
Почему вы приехали сюда без денег?
Показать ещё примеры для «почему ты приехала»...
why did you come — зачем ты
Why did you come at all today?
Зачем ты вообще сегодня пришла?
So, dear, why did you come to see me?
Итак, мой друг, зачем ты хотел увидеть меня?
Why did you come for me?
Зачем я вам понадобился?
Tell me this, why did he come to this place so far from caravan and fair, other than he was forced here by Phillip?
Скажи мне, зачем он ушел так далеко от повозки и ярмарки, если не был силком приведен Филлипом?
Why did you come all the way to see me?
Зачем вы хотели увидеть меня?
Показать ещё примеры для «зачем ты»...
why did you come — зачем ты приходила
Then why did you come?
Тогда зачем ты приходила?
Why did you come to borrow a rubber, -if he went home after dinner?
Зачем ты приходила прошлой ночью ко мне за резинкой?
Why did she come to see you?
Зачем она приходила к тебе?
Why did they come?
Зачем они приходили?
Why did he come to me?
А зачем он приходил ко мне?