who touched — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «who touched»
who touched — кто прикоснётся к
Anyone who touches the navigational equipment must be restrained.
Любого, кто прикоснется к навигационому оборудованию, следует задержать.
Any who touch them faces a hideous death, painfully devoured by the great worm Catyrpelius!
Любого, кто прикоснется к оружию или вещам, пожрет ужасный червь Катирпелиус.
I will kill anyone who touches her.
Я убью любого, кто прикоснется к ней.
It was you who touched the boy's eyes, not me.
Это вы прикоснулись тогда к глазам мальчика, не я.
But Liv, the story Luca told us is different from the one he told the teachers, and they don't even agree on who touched what when.
Но, Лив, история Луки, рассказанная нам, отличается от той, которую он рассказал учителям, и они даже не совпадают в том кто, когда и к чему прикоснулся.
advertisement
who touched — кто трогал
Who touched my stuff?
Кто трогал мои вещи?
— Someone did. Who touched her ass?
— Кто трогал задницу мадемуазель?
Who touched my...
Кто трогал моё...
I know who touched the cartridge case.
Я знаю, кто трогал гильзу.
Who touched you, yo?
Кто трогал тебя, а?
Показать ещё примеры для «кто трогал»...
advertisement
who touched — кто прикасался к
However, the key would drive all who touched it insane.
Однако, каждый, кто прикасался к этому ключу, сходил с ума.
So, anyone who touches the cash...
Значит, любой, кто прикасался к наличным...
Who touched my safe?
Кто прикасался к моему сейфу?
The only doctor who touched all three patients was you.
Единственным доктором, кто прикасался ко всем трём пациентам, были вы.
And I can't stand... That the last man who touched me Did it by force.
И мне противно от того, что последний, кто прикасался ко мне, силой завладел мною.
Показать ещё примеры для «кто прикасался к»...
advertisement
who touched — кто дотронется до
Anyone who touches her, they answer to me.
Любой, кто дотронется до нее, будет отвечать передо мной.
Before he dies, he vows to return and slaughter anyone who touches it.
Перед смертью он поклялся вернуться и убить каждого, кто дотронется до них.
The colonel said he'd kill anyone who touches me
Полковник сказал, что убьет любого, кто дотронется до меня.
— Anybody who touches me is dead.
Любой, кто до меня дотронется, мертв.
This would kill a human twice over who touches that steel door.
Человека бы такой заряд убил сразу же, дотронься он до стальной двери.
Показать ещё примеры для «кто дотронется до»...
who touched — кто тронул
Who touched my sister... Let me go, Capannelle!
Кто тронул твою сестру?
Who touched the thermostat?
Кто тронул термостат?
Daniel was a man who touched many of us here today, including me.
Дэниел был человеком, который тронул многих присутствующих здесь сегодня, включая меня.
And I'll kill anyone who touches you.
И я убью любого, кто тебя тронет.
Anyone who touches a hair on the Roman's head will have to deal with me!
Тому, кто хоть тронет волос на голове римлянина, придётся иметь дело со мной!
who touched — кто касается
What happens to those who... who touch it. Oh Jamie.
Что происходит с теми, кто..., кто касается их.
Everybody who touches that disk gets arrested.
Каждый, кто касается этого диска садится в тюрьму.
We have matches from all the squad who touched it this morning and, of course, the manager, Mr. Morris, but no prints from Father Adam.
Там есть отпечтки наших людей, кто его касался сегодня, и, конечно, менеджера, мистера Морриса, но отпечатков отца Адама нет.
Everyone who touched this thing got murked, you know -
Все, кто касался той твари, убиты.
If we knew the frequency, you could track this cash, and anyone who touched it, for miles.
Если мы знаем частоту, мы можем отследить наличные, и любого, кто их касался, за километры.