who told — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «who told»
who told — кто сказал
Who told you?
Кто сказал?
That last night, who told Carmel she must go?
Кто сказал Кармель, что она должна уйти?
— Who told you?
Так кто сказал тебе?
Who told you where to reach me?
Кто сказал тебе, где меня найти?
Who told you to watch me?
Кто сказал тебе следить за мной?
Показать ещё примеры для «кто сказал»...
advertisement
who told — кто рассказал
Who told you about it?
А тебе кто рассказал?
Who told you tales about the clasp-knife with the birds?
Кто рассказал тебе сказку о складном ноже с птицами?
Who told you I was coming back ?
Кто рассказал тебе о том, что возвращаюсь?
Who told you?
Кто рассказал?
Who told you about this place?
А вам, мадам, кто рассказал о пчелиной горе?
Показать ещё примеры для «кто рассказал»...
advertisement
who told — которые рассказывают
You are you who tells about histories
Ты есть ты, кто рассказывает об историях
Last time, who told you that story about the outhouse?
Помнишь, ты мне рассказывала историю о школьном туалете?
I always liked people who tell stories in their way.
Мне всегда нравится когда рассказывают как бабушка.
I go to a fortune teller who tells me everything.
Я хожу к предсказательнице, и она мне всё рассказывает.
It was you who told me.
Ну, ты ж сам рассказывал.
Показать ещё примеры для «которые рассказывают»...
advertisement
who told — кто говорит
The enemy is the one who tells you that you must hate that which is different.
Враг — это тот, кто говорит вам ненавидеть то, что выглядит по-другому.
The guy who tells Muslims what to do.
Того, кто говорит мусульманам, что делать.
Who tells them what to do.
Кто говорит им, что делать?
Who tells me true, though in his tale lie death, I hear him as he flatter'd.
Кто говорит мне правду, хотя бы смерть была в его словах, того готов я слушать благосклонно.
You know, it's ironic, isn't it... that someone who tells the truth about lying... is more suspect than someone who actually lies about it?
Тот, кто говорит правду о лжи кажется вам более подозрительным, чем тот, кто врёт. Простите,..
Показать ещё примеры для «кто говорит»...
who told — кто просил
Who told me to act like a priest snooping in none of my business?
Кто просил меня вести себя как священик.. ...сующий нос не в свое дело?
— Who told you to take Aqaba?
— Кто просил Вас брать Акабу?
Who told you to order a case of Château Lafite Rothschild?
— И вот ещё что. Кто просил тебя заказывать ящик «Шато Лафитт-Ротшильда»?
Who told you to go get her?
Кто просил тебя её позвать?
Aah! Who told you to? Bungler!
— Кто просил вас так усердствовать?
Показать ещё примеры для «кто просил»...
who told — кто велел
Who told you to throw acid at Vargas?
Кто велел плескать кислотой?
Who told you to kill her?
Кто велел её убить?
Who told you to burn the house down? I ask you...
Тебе, спрашивается, кто велел жечь?
Who told Mito to toll the bell when by law only I haVe that right?
Кто велел звониты? Если по закону божыему, один я имею такое право.
Ruby, who told you?
Руби, кто велел?
Показать ещё примеры для «кто велел»...
who told — кто разрешил
— Who told you you could sit down?
Кто разрешил Вам сесть?
Who told you to open it?
Кто разрешил тебе её открывать?
Who told you to open fire?
Кто разрешил тебе открыть огонь?
Who told you to alter it?
Кто разрешил изменить?
Who told you to decorate, nigger?
Кто разрешил тебе украшать дом, нигер?
Показать ещё примеры для «кто разрешил»...
who told — откуда
Who told you my people come from Selsey?
Откуда вы знаете, что они из Сэлси?
— Who told you?
— Откуда?
Who told you? Someone. I just heard.
— Откуда ты знаешь?
Who told you that, honey?
Откуда ты знаешь, заяц?
Who told you?
Откуда ты..?
Показать ещё примеры для «откуда»...
who told — кто приказал
Who told you to hang people from lampposts?
— Да, сэр! Что здесь происходит? Кто приказал вешать людей на фонарях?
Who told you to start with the cemetery?
Кто приказал начинать с кладбища?
— Who told you to go in there?
— Зачем в гараж полез? Кто приказал?
It was you who told Wynn to kill me.
Значит это ты приказал Винну убить меня.
It was me who told Thomas to do it.
Я приказал Тома сделать это.
Показать ещё примеры для «кто приказал»...
who told — кто сообщил
— Who told you?
— Кто сообщил вам?
— Who told U-EX they were having an affair?
— Кто сообщил U-EX, что у них был роман?
When you were first appointed chairman, who told you?
Когда тебе впервые предложили пост председателя, кто тебя сообщил?
MMMM? AND WHILE I WAS THERE, I RAN INTO DUSTY, WHO TOLD ME THE MOST ASTONISHING NEWS.
И там я встретила Дасти, которая сообщила мне просто потрясающую новость.
Who told the police about a bomb?
А кто сообщил полиции о бомбе?
Показать ещё примеры для «кто сообщил»...