whistle blows — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «whistle blows»

whistle blowsсвистит свисток

So the last match, the whistle blows, and he just tears out there, full jackass, in...
И вот — последний бой. Свистит свисток, и Рик тупо бежит на них. Как дурак.
[Whistle Blows]
[Свистит свисток]
[Whistle Blows]
(Свистит свисток)
[Whistles Blowing]
(Свистит свисток)
[Whistles Blowing] — [Buck Continues Shouting]
(Свистит свисток) — (Продолжает кричать Бак)
Показать ещё примеры для «свистит свисток»...
advertisement

whistle blowsсвисток

When that final whistle blows, the game is over.
Когда звучит финальный свисток, матч окончен.
The Panther fans are celebrating like they have the game won, but as the Titans and Coach Taylor well know, the game is not over until the final whistle blows.
Фанаты "Пантер" веселятся, будто они уже выиграли матч, но и "Титанам" и тренеру Тейлору отлично известно, что матч не окончен, пока не прозвучит финальный свисток.
And they were still watching when the final whistle blew around 9:30.
И они все еще смотрели, когда дали последний свисток в 9:30.
— (CHEERING, SHOUTING) — (WHISTLE BLOWS)
— [Крики и подбадривание] — [Свисток]
(WHISTLE BLOWS)
[Свисток] [Свисток]
Показать ещё примеры для «свисток»...
advertisement

whistle blowsгудок

(end-of-shift whistle blowing)
(звучит гудок об окончании смены)
(end-of-shift whistle blowing)
(гудок об окончании смены)
(train whistle blowing)
(гудок поезда)
(train whistle blowing)
(гудок паровоза)
[Train whistle blows]
[Гудок поезда]
Показать ещё примеры для «гудок»...
advertisement

whistle blowsинформатора

She posed as a whistle blower, and she tried to feed you disinformation.
Представилась как информатор, а сама хотела подсунуть вам дезинформацию.
I KNOW WHAT YOUR WHISTLE BLOWER WAS GOING TO SAY.
Я знаю, что собирался сказать ваш информатор.
Tell me, how does a reporter find a whistle blower?
Расскажите, как вы нашли информатора?
RAISING OUR BID TO A BILLION POUNDS, BUMPING OFF YOUR WHISTLE BLOWER...
Увеличивая свою заявку до миллиарда фунтов, убивая вашего информатора ..
Dramatically increased wire tapping, detentions, prosecuting whistle blowers, several of whom are willing to go on camera for us.
Драматически возросшее количество прослушки, аресты, преследования информаторов, некоторые из которых, готовы говорить на камеру для нас
Показать ещё примеры для «информатора»...