when my father left — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «when my father left»

when my father leftкогда ушёл мой отец

When my father left, he said the same thing.
Когда ушёл мой отец, он говорил точно так же.
The last time I was on a couch like this was when my father left.
В последний раз я сидел на таком диванчике, когда ушел мой отец.
It was... I acted out when my father left. Mmm-hmm.
Я тоже очень злилась, когда ушел мой отец.
When your father left, I had two children to support.
Когда твой отец ушёл, у меня на руках было двое детей.
When your father left, I almost married him.
когда твой отец ушел, я чуть не вышла за него замуж.
Показать ещё примеры для «когда ушёл мой отец»...
advertisement

when my father leftкогда отец бросил

When my father left, Mamá and I had nowhere else to turn. Aunt Connie opened her home to us.
Когда отец бросил мать тетя Кони открыла свой дом для нас.
You think my mother had closure when my father left all of us?
Думаешь, моей маме удалось проститься с прошлым, когда отец бросил нас?
So, I guess when my father left me, instead of having me go to Ed, he had Ed move in.
И я думаю, когда отец бросил меня, вместо того, чтобы оставить меня у Эда, он позвал его к нам.
When your father left...
Когда твой отец нас бросил...
It began when my father left and I started working on the Boston docks as a 12-year-old stevedore.
Это началось, когда мой отец бросил семью, и в 12 лет мне пришлось устроиться докером в бостонский порт.
Показать ещё примеры для «когда отец бросил»...