were trying to buy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «were trying to buy»

were trying to buyпытается купить

She is trying to buy this election like one of her Prada bags!
Она пытается купить эти выборы как одну из своих сумочек от «Прады»!
She is trying to buy me off.
Она пытается купить меня.
Mr. Steele is trying to buy Unidac Industries.
Мистер Стил пытается купить Юнидак Индастрис.
Burl Preston is trying to buy this firm in order to control you.
Бёрл Престон пытается купить эту фирму, чтобы контролировать тебя.
MSS thinks a terrorist organization is trying to buy the satellite data to launch an attack against the U.S.
Министерство думает, что террористическая организация пытается купить данные со спутника и организовать атаку на США.
Показать ещё примеры для «пытается купить»...
advertisement

were trying to buyя хочу купить

I'm trying to buy a tap and die and some WD-40... and get out of this godforsaken store!
Я хочу купить сверло и клуп и смазки И свалить из этого богом забытого магазинишки
I know, but I'm trying to buy this crib.
— Но я хочу купить этот дом.
I'm trying to buy you a suit.
Я хочу купить тебе костюм.
I'm trying to buy pants for my wife.
Я хочу купить брюки жене.
I was trying to buy a hot dogs for us.
— Я хотел купить пару хот-догов!
Показать ещё примеры для «я хочу купить»...
advertisement

were trying to buyпытался выиграть

I was trying to buy them some time!
Я пытался выиграть немного времени.
Killer was trying to buy more time till the body was found.
Убийца пытался выиграть побольше времени, пока тело не нашли.
Yeah, he was trying to buy himself some more time.
Да, он пытался выиграть немного времени.
Let me guess. — You're trying to buy time for your team.
Дай угадаю, ты пытаешься выиграть время для своих?
I'm trying to buy everybody some time.
— Нечего обсуждать. — Слушай, ты пытаешься выиграть время для себя. Я же пытаюсь выиграть для каждого немного времени.
Показать ещё примеры для «пытался выиграть»...
advertisement

were trying to buyпытаюсь выкупить

I'm trying to buy some of the clothes back.
Я пытаюсь выкупить некоторые вещи назад.
Fine, fine, if you pretend to be a ghost at an old amusement park I'm trying to buy.
Ладно, ладно, если вы притворитесь призраком в монументальном парке, который я пытаюсь выкупить.
I'm trying to buy back the house that you stripped clean last week, but I need Gus to sign something first.
Я пытаюсь выкупить дом, который ты профукал на прошлой неделе, но сначала надо, чтобы Гас кое-что подписал.
Well, actually, he was trying to buy back a case from Jack.
На самом деле, он пытался выкупить ящик у Джэка.
Thoyt has been trying to buy the Delaney Shipping Company from your father for three years.
Тойт пытался выкупить судоходную компанию Дилейни у твоего отца в течение трех лет.
Показать ещё примеры для «пытаюсь выкупить»...

were trying to buyвы пытаетесь нас подкупить

He's trying to buy us off.
Он пытается нас подкупить.
You're trying to buy off one of the finalists so you can have a baby?
Ты пыталась подкупить одну из финалисток, чтобы забрать у нее ребенка?
Do you think I'm trying to buy you?
Вы думаете, я и вас пытаюсь подкупить?
I'm trying to buy you.
Пытаюсь тебя подкупить.
They were trying to buy the loyalty of tribal leaders by bribing them with precious stones but their caravans were being raided in a forest north of Rangoon by a bandit.
Правительство пыталось подкупить местных вождей драгоцеными камнями но в лесу, к северу от Рангуна, какой-то бандит постоянно грабил караваны.
Показать ещё примеры для «вы пытаетесь нас подкупить»...