weird this morning — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «weird this morning»
weird this morning — странное утро
I had a really weird morning.
Это было странное утро.
It's been a weird morning.
Это было странное утро.
I'm sorry if I was... weird this morning.
Я хотела извиниться, если была... странной этим утром.
— You were weird this morning.
— Ты был странным утром.
advertisement
weird this morning — утро
I-I had kind of a-a weird morning.
У меня утром были проблемы.
He was acting weird this morning after «Candace» texted him.
Он себя странно ведёт с самого утра, после того, как «Кендейс» написала ему смску.
I shouldn't really have suggested it, but I was having a kind of weird morning... you ever get those?
Мне правда не стоило их тебе советовать. Но у меня было ужасное утро... У тебя бывают такие?
advertisement
weird this morning — утро не задалось
Yeah, I just had a weird morning.
Да, просто утро не задалось.
All right, it's just been a weird morning.
Ладно, просто утро не задалось.
advertisement
weird this morning — сегодня утром
I saw something weird this morning.
Сегодня утром я видела кое-что странное.
Weird Tony the hot dog guy was extra weird this morning.
Продавец хот-догов Странный Тони был сегодня утром еще более странным.
weird this morning — странно
This is why she was acting so weird this morning.
Вот почему она так странно вела себя утром.
I mean, that's why you were acting weird this morning, right?
Ты же поэтому так странно вёл себя утром, да?
weird this morning — странно сегодня утром
You didn't... See anything weird this morning, Did you, Mr. Brotzman?
Вы не... не видели ничего странного сегодня утром, мистер Броцман?
He was acting really weird this morning.
Он вел себя по-настоящему странно сегодня утром.
weird this morning — другие примеры
— He was acting weird this morning.
— Ну,он так странно себя вел этим утром.
You were weird this morning, and now, well, weirder.
Утром ты себя как-то странно вел, а сейчас ты, ну, еще страннее.