wedding day — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «wedding day»

/ˈwɛdɪŋ deɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «wedding day»

«Wedding day» на русский язык переводится как «день свадьбы».

Пример. On our wedding day, we were surrounded by all our loved ones. // В наш день свадьбы мы были окружены всеми нашими близкими.

Варианты перевода словосочетания «wedding day»

wedding dayдень свадьбы

That stifling wedding day.
И этот знойный день свадьбы.
Happy wedding day. Almost.
Счастливый день свадьбы.
I shall give you a much better souvenir on my wedding day.
Но я дам вам сувенир получше в день свадьбы.
Not all the time but at least on your wedding day.
Конечно, не все время, — но, хотя бы уж в день свадьбы.
I wore this on my wedding day.
Я одевала ее в день свадьбы.
Показать ещё примеры для «день свадьбы»...
advertisement

wedding dayсвадьба

Today is the wedding day of one of our kin.
Сегодня свадьба нашего родственника.
Today is my wedding day.
Сегодня моя свадьба.
I hear your wedding day is near.
Я слышала, скоро твоя свадьба.
We are going to have the best wedding day since Prince Charles married the love of his life... Camilla Parker Bowles.
У нас будет лучшая свадьба, с тех пор как принц Чарльз женился... на Камилле Паркер Боулз.
Tomorrow is my wedding day.
Завтра моя свадьба.
Показать ещё примеры для «свадьба»...
advertisement

wedding dayсвадебный день

I want you... to watch me kill myself so you can tell my brother Johnny... on his wedding day, okay?
Я хочу... чтоб ты видела, как я себя зарежу, чтоб потом рассказать Джонни... в его свадебный день, хорошо?
Yeah, happy wedding day.
Ага, счастливый свадебный день.
Why so philosophical on your wedding day?
К чему философствовать в свой свадебный день?
This is my wedding day.
Это мой свадебный день.
Frank, this is my wedding day.
Фрэнк, это мой свадебный день.
Показать ещё примеры для «свадебный день»...
advertisement

wedding dayдень

On our wedding day.
— В тот же день, когда мы поженились.
This is a bad omen not to get married on your wedding day.
Это плохой знак. Не выйти замуж в назначенный тебе день.
I thought the whole wedding day was ruined.
Я думала, что весь день пошел насмарку.
Ugh. This is supposed to be our wedding day.
Это должен был быть наш день.
Picked the same wedding day as my wife and I.
И он ещё выбрал тот же день, что и мы с моей женой.
Показать ещё примеры для «день»...

wedding dayсегодня свадьба

It is your wedding day, mind.
Ты помнишь, что у тебя сегодня свадьба?
Please, it is her wedding day.
Прошу вас, у нее сегодня свадьба.
It's her wedding day.
У нее сегодня свадьба!
It's wedding day,and i am going to the wedding.
Сегодня свадьба! И я пойду на неё.
Oh, Carl. It's her wedding day.
Карл, у нее же сегодня свадьба!
Показать ещё примеры для «сегодня свадьба»...